Английский - русский
Перевод слова Living
Вариант перевода Живущие

Примеры в контексте "Living - Живущие"

Примеры: Living - Живущие
"We are all exiles..."... living within the frame of a strange painting. Мы все изгнанники... живущие внутри странной картины.
Ex-Carson inmates with violent records - still living in the county. Бывшие заключённые Карсона, живущие в округе, и их послужной список.
Researchers living and working in Antarctica undergo intense psychological pre-screening, and they still crack. Исследователи, живущие и работающие в Антарктиде, предварительно проходят серьёзную проверку, и всё же они не выдерживают.
In urgent cases we involve our specialists living in different time zones around the world. В таких случаях неоценимую помощь оказывают наши специалисты за рубежем, живущие в разных часовых поясах.
It has been suggested that Flemish merchants living in Seville may have commissioned this genre picture by Murillo. Предполагается, что эту жанровую картину Мурильо заказали фламандские купцы, живущие в Севилье.
There are trees on that mountain that are 5,000 years old and still living. На этой горе есть живущие деревья в возрасте 5000 лет.
The population of Acton on census night 2016 was 2,086 people, mostly students living at the Australian National University. Население Актона по данным переписи 2006 года составляет 1808 человек, в основном студенты, живущие в кампусе Австралийского национального университета.
Ethnic minorities living in places where armed opposition groups are active are relocated into areas under government control. Этнические меньшинства, живущие в зонах действия вооруженных оппозиционных группировок, переселяют на территории, контролируемые правительством.
Foreigners living in Algeria who wished to divorce were subject to their own national laws. Иностранцы, живущие в Алжире, разводятся в соответствии с их национальными законами.
There are trees on that mountain that are 5,000 years old and still living. На этой горе есть живущие деревья в возрасте 5000 лет.
OSMTH members living and working in those nations contributed directly to victims. Живущие в этих странах члены Ордена оказывали материальную помощь непосредственно пострадавшим.
Those living in poverty are among the most vulnerable to political injustices, social inequity and economic downturns. Люди, живущие в условиях нищеты, относятся к числу тех категорий населения, которые наиболее уязвимы по отношению к политической несправедливости, социальному неравенству и экономическим спадам.
Hipsters and double-strollers, living in housing made of bamboo and whatnot. Хипстеры с колясками для двойняшек, живущие в домах, сделанных из бамбука и всякой всячины.
Call Washington and see if there's any other LRRPs living in South Florida. Позвони в Вашингтон и узнай, есть ли еще члены группы глубинной разведки, живущие в Южной Флориде.
Wild creatures who hated each other, who set snares to make a living. То были грубые существа, ненавидящие друг друга, живущие как бы в игре с ловушками, недалеко ушедшие, физически и морально, от состояния доисторического человека.
Children living in conflict-filled countries and chronic emergency situations had special needs that require attention. Дети, живущие в странах, которые находятся в условиях конфликта и хронических чрезвычайных ситуаций, испытывают особые потребности, требующие к себе внимания.
The fact that children living in fragile, conflict-affected and humanitarian contexts are often particularly disadvantaged poses a growing challenge. Все более серьезные проблемы связаны с тем, что дети, живущие в нестабильных государствах, в условиях военных конфликтов и гуманитарных бедствий, зачастую являются самыми обездоленными.
Women living off reserve will continue to collaborate with mainstream VSOs to enhance existing services to reflect Aboriginal cultures and practices. Женщины, живущие за пределами резерваций, будут продолжать совместно с основными организациями добровольного сектора работать над тем, чтобы существующие услуги лучше отражали особенности культуры и обычаев аборигенов.
The last universal common ancestor (LUCA) is the most recent organism from which all organisms now living on Earth descend. После́дний универса́льный о́бщий пре́док (англ. Last universal common ancestor, LUCA, или Last universal ancestor, LUA) - наиболее недавняя популяция организмов, от которой произошли все организмы, ныне живущие на Земле.
Two sisters living in N.Y.C., and we drink our dinner, stay out all night - it'd be amazing. Две сестры, живущие в Нью-Йорке, будем напиваться, гулять всю ночь- будет замечательно.
Well, it turns out that when people are living without any sort of artificial light at all, they sleep twice every night. Получается так, что люди, живущие без всякого искусственного освещения, спят два раза за ночь.
Those with the demon's touch... like those part angel, living alongside us. Исчадия Ада... и ангелы, живущие среди нас называют это Равновесием.
The snottites are members of the Archaea, as are many of the microorganisms found living around deep-sea hydrothermal vents. Снотиты и микроорганизмы, живущие вокруг гидротермальных источников в морских глубинах, также являются археями.
Gang members living in the adjacent areas take advantage of this situation, cross the fence and rob items such as cement and wood from the hospital grounds. Живущие по соседству банды пользуются этим и крадут с территории лечебницы строительные и лесоматериалы.
Those difficulties are multiplied for women living in poverty, who experience compounded discrimination and disempowerment, not to mention financial constraints. В еще более сложной ситуации живущие в нищете женщины, которые подвергаются еще более сильной дискриминации и ущемлению прав и возможностей, не говоря уже о финансовых трудностях.