Английский - русский
Перевод слова Limit
Вариант перевода Предел

Примеры в контексте "Limit - Предел"

Примеры: Limit - Предел
Weight limit on the MRI machine is 450 pounds. Предел веса на ЯМР 450 фунтов.
The weight limit's obviously just an estimation. Предел веса, вероятно, просто прикидочен.
But even I have a limit. Но даже у меня есть предел.
Well, I've reached my limit. Хорошо, я достиг мой предел.
With my network, the sky is the limit. С моими связями даже небо не предел.
"When I'm no longer there, the limit will be unclear". "Когда меня не станет, этот предел перестанет быть очевидным".
And, just for the record, One mad scientist is my limit. И, просто для записи, один безумный ученый - это мой предел.
My first choice was unavailable because he had already fathered 20 children... the legal limit. Первый, кого я выбрала был недоступен, потому что он уже стал отцом 20 детей... законный предел.
As I understand it, two times is the limit. Насколько я знаю, два раза - это предел.
But you know I got a limit too. Правда. Но всему есть предел.
That's a limit imposed on the mass of stars. Это предел, установленный на массу звёзд.
If you stay straight, sky's the limit. Если вы остановитесь прямо, небо это предел.
I just always thought there had to be a limit. Я всегда думал, что всему есть предел.
The only limit... is his imagination. Единственный предел... это его воображение.
To define a degree of relationships and set yourself a limit. Решить степень взаимоотношений и определить для себя предел.
I'm not certain there's a limit to what she'll do. Не уверен, что для неё есть предел.
During the negotiations, several delegations had said that they would like to set a limit on the shipper's liability. В ходе переговоров ряд делегаций заявили, что они хотели бы установить предел ответственности грузоотправителей.
[the physical limit of tyre adhesion to the road surface has been achieved.]. [достигнут физический предел сцепления шины с поверхностью дороги].
Russeting or fine cracking: Maximum limit allowed on one face of the sweet pepper. Побурение или образование мелких трещин: разрешенный максимальный предел с одной стороны стручка сладкого перца.
Each national contract contains similar provisions with an annual aggregate limit between CHF 15,000,000 and 20,000,000 per year per contract. В каждом национальном договоре содержатся аналогичные положения, предусматривающие ежегодный совокупный предел страхования от 15000000 до 20000000 швейцарских франков в год в расчете на один договор.
The number of unrepresented Member States falls to 0, due to the fact that the lower limit of the range has become 0. Число непредставленных государств-членов уменьшается до нуля в силу того факта, что нижний предел квоты становится равным нулю.
Having established nitrate concentration exceeding the permitted limit, primary health care institutions are informed thereof. При обнаружении концентрации нитратов, превышающей допустимый предел, соответствующая информация передавалась в учреждения первичной медико-санитарной помощи.
The rate could not easily be increased, since Nairobi had reached its physical meetings capacity limit. Этот показатель повысить непросто, поскольку в Найроби уже достигнут предел физических возможностей проведения заседаний.
It was, therefore, proposed to impose a meaningful limit on the wealth of the expected data by introducing special criteria. Поэтому было предложено предусмотреть специальные критерии, устанавливающие разумный предел объема данных, которые предполагается сообщать.
That is the legal basis and limit of my powers. Это правовая основа и предел моих полномочий.