Английский - русский
Перевод слова Levels
Вариант перевода Уровням

Примеры в контексте "Levels - Уровням"

Примеры: Levels - Уровням
(a) Support women's education, training and employment to promote and ensure women's equal access to all areas and levels of the media; а) содействие образованию, профессиональной подготовке и занятости женщин, содействие равноправию женщин для достижения доступа ко всем областям и уровням в средствах массовой информации;
(a) Ensure de facto access of girls and women, especially those living in rural areas, to all levels and fields of education, take steps to retain girls in schools and adopt re-entry policies enabling girls and young women to return to school; а) обеспечить реальный доступ девочек и женщин, особенно тех из них, которые проживают в сельских районах, ко всем уровням и областям образования, принять меры для продолжения девочками учебы в школах и проводить политику повторного приема, позволяющую девочкам и молодым женщинам возобновлять школьное обучение;
a) Take steps to ensure de facto equal access of girls and young women to all levels of education, to retain girls in schools, and to strengthen the implementation of re-entry policies enabling young women to return to school after pregnancy, across the country; а) принять меры для обеспечения де-факто равного доступа девочек и молодых женщин ко всем уровням образования, обеспечивать продолжение девочками учебы в школах и укреплять проведение политики повторного приема, позволяющей молодым женщинам возвращаться в школу после беременности, на территории всей страны;
(c) What action is your Government taking or contemplating in order to introduce or guarantee equal access to all levels of education within your country, for instance in the form of anti-discriminatory measures, financial incentives, fellowships, positive or affirmative action? с) Какие меры принимает или собирается принять правительство вашей страны с целью обеспечения или гарантирования равного доступа ко всем уровням образования в вашей стране, например путем принятия антидискриминационных мер, применения финансовых стимулов, выплаты стипендий, принятия каких-либо позитивных или конструктивных мер?
96.15. Continue to strengthen its efforts to ensure equal access for girls and women to all levels of education, including by taking concrete steps to overcome obstacles for girls' and women's access to, and completion of, education in rural areas (Norway); 96.15. продолжать активизировать свои усилия для обеспечения равного доступа девочек и женщин ко всем уровням образования, в том числе посредством принятия конкретных мер для преодоления препятствий на пути доступа девочек и женщин к образованию и его завершению в сельских районах (Норвегия);
Effective rates of assessment for peacekeeping, 1 January 2010 to 31 December 2012, based on the scale of assessments adopted by the General Assembly in its resolution 64/248 and the composition of levels endorsed by the General Assembly in its resolution 64/249 Действующие ставки взносов на операции по поддержанию мира в период с 1 января 2010 года по 31 декабря 2012 года согласно шкале взносов, принятой Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 64/248, и распределению стран по уровням взносов, одобренному Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 64/249
These Classification Items are organised into Levels determined by the hierarchy. Эти элементы классификации выстроены по уровням по иерархическому принципу.
We're too close to the Upper Levels. Мы очень близко к Верхним Уровням.
Progress made by ICP Vegetation and its contributions to the Critical Levels Workshop will be reviewed in this report. В настоящем докладе рассматривается прогресс, достигнутый МСП по растительности, и ее вклад в проведение Рабочего совещания по критическим уровням.
At the UN/ECE Workshop on Critical Levels for Ozone in Europe (Finland, 1996) revisions were made to the short-term critical level of ozone for visible injury and the long-term critical level of ozone for yield reduction. На рабочем совещании ЕЭК ООН по критическим уровням озона в Европе (Финляндия, 1996 год) были пересмотрены краткосрочный критический уровень озона для видимых повреждений и долгосрочный критический уровень озона для сокращения урожайности.
GEF: Regionally Based Assessment of Persistent Toxic Substances: Guidance document for the collection, Assembly and Evaluation of Data on Sources, Environmental Levels and Impacts of Persistent Toxic Substances ГЭФ: Оценка стойких токсичных веществ на региональной основе: руководящий документ для сбора и оценки данных по источникам, экологически уровням и воздействию стойких токсичных веществ
Terms for concentration-based critical levels Термины, относящиеся к критическим уровням, основанным на концентрации
Accessing different levels of funding Доступ к различным уровням финансирования
It features 1024 pressure levels. Имеет чувствительность к 1024 уровням давления.
Enable access to all levels Включить доступ ко всем уровням
Assignment of contribution levels for 2001-2003 Распределение по уровням взносов на 2001-2003 годы
Yes, there are classified in three levels: Существует классификация по трем уровням:
Terminology for critical levels of ozone Терминология, относящаяся к критическим уровням озона
three levels of government, 1995 по всем трем уровням управления, 1995 год
Equal access to the various educational levels Равный доступ к разным уровням образования
Input levels shows real channels configuration. По входным уровням хорошо видна реальная конфигурация каналов в потоке.
Recommendations should be actionable and at appropriate strategic levels. Рекомендации должны служить основанием для принятия практических мер и относиться к соответствующим стратегическим уровням.
There are 13 position levels in the public service before 5 senior management levels. В системе государственной службы пяти уровням руководящих должностей предшествует тринадцать уровней должностей низшего звена.
The limited data for biotic levels of endrin suggest relatively low levels of exposure and little risk of adverse effects resulting from LRAT. Ограниченные данные по уровням эндрина в биоте свидетельствуют об относительно небольшой нагрузке и незначительном риске отрицательного воздействия в результате атмосферного переноса на большие расстояния.
The three levels of the NCEA correspond to levels 6, 7 and 8 of the national curriculum, and include industry-based standards as well as achievement standards. Три уровня НСО соответствуют уровням 6, 7 и 8 национальной учебной программы и включают принятые в этой области оценки освоения учебного материала и успеваемости.