| There's a lady to see Captain Butler. | К капитану Батлеру пришла дама. |
| This lady is sitting in it. | Его заняла эта дама. |
| What did this lady look like? | Как эта дама выглядела? |
| And how's my lady love? | А как моя любимая дама? |
| One careful lady owner. | Им владела аккуратная дама. |
| But you're a lady. | Но ты же дама. |
| "The peach lady"? | "Дама в персиковом?" |
| The lady is with me. | Эта дама - со мной. |
| That's the real estate lady. | Это дама из агентства. |
| Nice lady, real sophisticated. | Милая дама, утонченная. |
| Mr. Mcann? "Special lady." | "Моя дама". |
| Shopping cart lady flagged us down. | Сообщила дама с тележкой. |
| Another lady is coming now. | Другая дама сейчас приедет. |
| This is no "lady." (Aurora gasps.) | Она не "дама". |
| Anything... for a lady. | Все, о чем попросит милая дама. |
| Your lady, she was telling the truth. | Твоя дама сказала правду. |
| A tattoo, a lady. | Что это за дама? |
| And cue dead lady. | Мёртвая дама, твой выход. |
| Who's the young lady? | Что за юная дама? |
| The lady is Madame Zachanassian. | Эта дама - мадам Заканасиан. |
| That lady, your psychiatrist? | Та дама, твой психиатр? |
| The lady from child services came by. | Приходила дама из службы опеки. |
| I'm sorry, nice lady. | Простите, милая дама. |
| That lady just punched me. | Эта дама только что ударила меня! |
| The psychiatrist is a very... attractive lady? | Психолог очень... привлекательная дама. |