This venture will give us the cost structure and critical mass to allow us to design and build products specifically for the emerging geothermal markets in China and Korea. |
Это предприятие даст нам возможности разработать и производить продукцию, специально предназначенную для захвата рынка геотермальных технологий в Китае и Корее. |
On Jan. 15, 2004, Mr. Il-Tae Kim was newly appointed as CEO of WiniaMando Inc. in Korea. |
15 января 2004 года Гн. Иль-Таэ Ким был назначен генеральным директором WiniaMando Inc. в Корее. |
In October 2009, the Seoul Central District Court granted the trio a temporary contract injunction, and TVXQ's group activities in Korea were ceased. |
В октябре Сеульский суд обеспечил трио запрет на действие контракта, и будущая деятельность TVXQ в Корее стояла под вопросом. |
Leper colony money is also known to have existed in Brazil, China, Costa Rica, Korea, Nigeria, Thailand, and Venezuela. |
Лепрозорные деньги существовали также в Бразилии, Китае, Коста-Рике, Корее, Нигерии, Таиланде и Венесуэле. |
Right before the end of the year, Imperia Online was already available on KakaoTalk and One Store for Korea. |
К концу года Империя Онлайн становится доступной в KakaoTalk и Onestore в Корее. |
His travels in the Far East resulted in the travel notes Around Korea, Manchuria and Liaodong Peninsula (1899) and Korean Tales (1899). |
Путешествия по Дальнему Востоку описаны в путевых заметках «По Корее, Маньчжурии и Ляодунскому полуострову» (1899). |
In Korea, for example... it's believed that a person's soul can be trapped inside of a mirror... as it leaves the body. |
В Корее, например... они верят, что человеская душа, может задержаться в зеркале покидая тело. |
In similar news, Japan has just announced it will return five ancient books to Korea. |
Япония только что объявила,... что собирается вернуть Корее пять древних книг. |
you brought the chemical we used to sterilize those apes on the Korea war. |
Благодаря этой химии были стерилизованы все обезьяны в Корее. |
There's someone who went and got the glass mask before me, but it will be in Korea shortly. |
Один человек опередил меня, но скоро он будет в Корее. |
By the beginning of the hostilities in Korea, all MASH units were undermanned and the difficult terrain in Korea prevented easy transport, making it very difficult for the MASH units to operate in the Pusan Perimeter battle. |
К началу войны в Корее все мобильные госпитали были не укомплектованы, пересечённая местность корейского театра ограничивала транспортные возможности, поэтому мобильным госпиталям было очень сложно действовать в сражении за Пусанский периметр. |
Prior to 1975, withholdings by those Member States included their estimated shares of the United Nations Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea and the United Nations Memorial Cemetery in Korea. |
До 1975 года эти государства-члены не выплачивали, в частности, средства на покрытие их доли в расходах на содержание Комиссии Организации Объединенных Наций по объединению и восстановлению Кореи, а также мемориального кладбища Организации Объединенных Наций в Корее. |
In Korea today, Hong Gildong is a common placeholder name, similar to John Doe in the United States. |
Имя Хон Гильдон часто употребляется в Корее как экземплификант, наподобие Джона Доу в США. |
And Korea was probably the place I found to be the worst for these kids. |
И в Корее, как я выяснил, таким детям приходилось хуже всего. |
And they always overheat the hotels in Korea terribly, so during the day I always left the window open. |
В Корее всегда ужасно перенагревают помещения, поэтому на день я обычно оставлял открытое окно. |
I mean, I had an experience when I was in Korea, but my wife thinks it was just horseplay. |
То есть, я пробовал, когда был в Корее, но жена считает это баловством. |
Korea has four seasons of spring, summer, autumn and winter; each season has its distinctive characteristics and unique beauty. |
В Корее грани четырех сезонов года - весны, лета, осени и зимы - так четки, что будто проведена ясная линия между ними. |
In Korea, your heads would be on sticks outside the Samsung factory, and you would still have to work. |
В Корее вас бы уже посадили на кол перед зданием Самсунга, и вам бы все равно пришлось работать. |
Which happens to be hugely popular in Korea thanks to a licensing deal I negotiated. |
Которое стало весьма популярно в Корее благодаря лицензионному соглашению, о котором договорился я. |
During Korea, we shot down 12 of theirjets for every one of ours. |
Во времена войны в Корее, соотношение сбитых самолетов было 12 к одному. |
The official website of the American Unification Church,, says: When the indictment was handed down, Reverend Moon was in Korea. |
Официальный сайт американской Церкви Объединения говорит: «Когда официальное обвинение было предъявлено, преподобный Мун находился в Корее. |
Arthroplasty (Joint Replacement Surgery) is distinctly developed in Korea and moderately priced so that it can reduce the burden for patients. |
Артропластика (операция по замене сустава) хорошо развита в Корее, операции проводятся по умеренным ценам, таким образом, пациентам придется легче. |
Additionally LG will open same size training centers in Korea (Pyoungtaek), China (Tianjin) and Middle East (U.A.E. |
Кроме того LG откроет тренинговые центры такого же размера в Корее (Pyongtaek), Китае (Tianjin) и Ближнем Востоке (U.A.E. |
In September 1895, Miura was appointed Japan's resident minister in Korea, succeeding Inoue Kaoru. |
В 1895 году Миура Горо стал представителем Японии в Корее, сменив на этом посту Иноуэ Каору. |
In Korea, Plott slept on friends' couches and worked as a caster where he could. |
В Корее Плотт ночевал в гостях у своих друзей и работал комментатором везде, где выдавалась возможность. |