| Korea implemented a law in 2008 which covers end-of-life and restrictions on electronic products and vehicles. | Корея в 2008 году приняла закон, охватывающий жизненный цикл электронных продуктов и транспортных средств и ограничения в их отношении. |
| Chinese have no indication Korea did this. | У китайцев нет никаких показаний, что это сделала Корея. |
| Korea will check if KAMA has information to share. | Корея выяснит, располагает ли КАМА информацией, которой можно поделиться. |
| Korea is active and constructive in the WTO, except on agriculture. | Корея в рамках ВТО проводит активную и конструктивную политику во всех областях за исключением сельского хозяйства. |
| Neither America nor Korea offered me warm helping hands. | Но ни Америка, ни Корея не протянули мне дружеских рук помощи. |
| Fish and other seafood are also important because Korea is a peninsula. | Рыба и другие морепродукты также являются важной частью, так как Корея расположена на полуострове. |
| Korea has benefited from science and technology exchanges with advanced nations. | Корея извлекает выгоду из обменов опытом в области науки и техники, осуществляемых с развитыми странами. |
| You were against Miss Korea all along. | Ты все время был против "Мисс Корея". |
| I asked her to enter Miss Korea competition. | Я заставил ее принять участие в "Мисс Корея". |
| The team is referred to as the Korea Republic by FIFA. | Официально в ФИФА называется Республика Корея. |
| Considering the size of its territory, Korea is rich in mineral resources. | По сравнению с величиной территории Корея богата подземными ресурсами. |
| It was a beach in Miami, not Korea. | Это был Майями Бич, не Корея. |
| From all over the world, only Japan and Korea believe in it. | Во всем мире только Япония и Корея верят в такое. |
| Korea is also dedicated to good governance, which is an essential ingredient of development. | Корея также привержена благому управлению, которое является неотъемлемой частью процесса развития. |
| Korea has demonstrated its commitment to UNCLOS by actively participating in the work of those organs. | Корея демонстрирует свою приверженность ЮНКЛОС, активно участвуя в работе этих органов. |
| In Asia, Korea is one of the most advanced country in healthcare. | Корея - государство с самым высшим уровнем медицины среди стран Азии. |
| Korea has a long history of both resistance against and subordination to the Chinese empire. | Корея имеет долгую историю как сопротивления, так и подчинения Китайской империи. |
| Make sure you get into the World Cup and make Korea proud. | Корея еще будет гордиться вами на Кубке Мира. |
| Beijing, China 1998 Russia and Korea. - 17 January. | Россия и Корея. - 17 января. |
| Korea adopted the Gregorian calendar on 1 January 1895 with the active participation of Yu Kil-chun. | Корея приняла григорианский календарь 1 января 1896 года при активном участии Ю Кил-чуна. |
| Five years later, Korea was fully annexed by Japan. | Далее на 35 лет Корея была аннексирована Японией. |
| I'm Korea, from Nick Lowell's office. | Я Корея, от Ника Лоуэлла. |
| Someone who can't run for Miss Korea because of a knife scar. | Она не сможет претендовать на звание Мисс Корея из-за ножевого шрама. |
| Except for last year, we wore your dress and made first place in Miss Korea. | Исключая последний год мы одевали твои платья и становились Мисс Корея. |
| Yes, it is true that Korea has achieved its economic miracle by focusing on rapid economic development. | Да, Корея действительно совершила экономическое чудо, сосредоточившись на быстром экономическом развитии. |