I remember them from when I was stationed in Korea back in the '90s. |
Помню их с того времени, когда нас разместили в Корее в 90-х. |
Centrifugal chillers are large systems which can be produced only by a few super major makers in the USA, Japan, Korea, etc. |
Центробежные охладители это большие системы, производить которые могут лишь несколько основных производителей в США, Японии, Корее, и т.д. |
On March 1, 1946 a rally is opened in Pyongyang, dedicated to the 27th anniversary of the first March anti-Japanese movement in Korea. |
1 марта 1946 года в Пхеньяне открывается митинг, посвящённый 27-й годовщине первомартовского антияпонского движения в Корее. |
However, the upcoming V250 was styled in Korea by GM Daewoo. |
Дизайн V250 разрабатывался уже в Корее компанией GM Daewoo. |
There were no C rations in Korea and only a small reserve in Japan at the outbreak of the war. |
В Корее не было пайков С, в Японии остался только небольшой запас к началу войны. |
The game was originally called "MicMac Online" in Japan and Korea. |
В Японии и Корее игра выходила под названием MicMac Online. |
Shortly thereafter, he served in the Korean War, first in California, then Japan, and finally Korea. |
Участвовал в Корейской войне: служил сначала в Калифорнии, потом в Японии и Корее. |
It worked to promote the industrialization of his country and the development of trade by positively introducing Western technologies to Joseon Korea. |
Он содействовал индустриализации и развитию торговли своей страны, внедряя западные технологии в Корее. |
He has participated in various programs and charity events in Korea for UNICEF from that time on, and has appeared in several promotional videos. |
Он участвовал в различных программах и благотворительных событиях в Корее для ЮНИСЕФ и снялся в нескольких рекламах для фонда. |
Bennett served in Korea as a private first class with Company B of the 1st Battalion, 15th Infantry Regiment, 3rd Infantry Division. |
Беннет служил в Корее рядовым первого класса роты В первого батальона 15-го пехотного полка, 3-й пехотной дивизии. |
Confucianism in Korea is sometimes considered a pragmatic way of holding a nation together without the civil wars and internal dissent that were inherited from the Goryeo dynasty. |
Конфуцианство в Корее иногда рассматривается как прагматичный способ сплочения нации без гражданских войн и внутреннего разногласия, унаследованных от династии Корё и ранее. |
In September 2003, the company changed the game's name to Flyff, and began its first closed beta in Korea. |
В сентябре 2006 компания изменила название игры на FlyFF и начала закрытое бета тестирование в Корее. |
The 2.0-liter gasoline version was only sold in Korea and proved more popular there due to added gas, tax and insurance savings. |
0-литровая бензиновая версия была продана только в Корее и оказалась там более популярной благодаря добавленной газовой, налоговой и страховой сбережениям. |
Other African Americans who fought in Korea are known to have been nominated for the medal but did not receive it. |
Другие афроамериканцы сражавшиеся в Корее тоже представлялись к медали Почёта но не получили её. |
Was Petty awarded any medals in Korea? No. |
Петти наградили какими-то медалями в Корее? |
StarCraft, the PC real-time strategy game, was the most popular televised game in Korea. |
StarCraft, компьютерная стратегия в реальном времени, самая популярная игра в Корее. |
On 21 June, Berryz had a mini-concert in Korea, which became their first commercial solo concert outside Japan. |
21 июня Berryz Kobo дали мини-концерт в Южной Корее, ставший их первым концертом за рубежом. |
In the whole of Korea, is there only this hotel left? |
Это что, единственный отель во всей Корее? |
There's no way he'd be in Korea. |
Но он не может быть сейчас в Корее. |
This puny kid is why you're in Korea? |
Этот дитеночек причина, почему ты в Корее? |
Local conflicts, such as in Korea, Vietnam, parts of Africa, and the Middle East, took their toll. |
Имели место локальные конфликты, например, в Корее, Вьетнаме, странах Африки и Ближнего Востока. |
And this was the first prototype in Korea, as we're dealing with a dynamic envelope, and then the same characteristic of the fabric. |
В Корее был первый прототип, поскольку мы имеем дело с динамическими поверхностями и похожими характеристиками сооружения. |
Following his command in Korea, Hayashi was made Inspector General of Military Training and a member of the Supreme War Council from 1932 to 1934. |
После службы в Корее Сэндзюро Хаяси в 1932-1934 годах был Генеральным инспектором боевой подготовки и членом Высшего военного совета. |
How many men did you kill in Korea? |
Сколько людей ты убил в Корее? |
At least my life in Korea won't be boring. |
А забавно мое пребывание в Корее не будет скучным |