| We try to keep things simple. | Мы стараемся жить просто. |
| Something to keep her going, so... | Повод жить, и... |
| I want to keep it that way. | Я хочу жить как сейчас. |
| I'm afraid to keep living here. | Мне страшно здесь жить. |
| But you need to keep living your life. | Но тебе нужно жить дальше. |
| How will we keep that straight? | Как с таким жить можно? |
| Auntie can't keep you. | Нам не на что жить. |
| What do you want to keep living for? | Для чего ты хочешь жить? |
| You... keep this place. | Ты... Можешь жить здесь. |
| Still, I keep on living | Все же я продолжаю жить |
| Could you keep living like this? | Разве можно так жить? |
| I want to keep on living. | Я хочу... жить дальше. |
| How do you keep going? | Как ты продолжаешь жить? |
| I almost couldn't keep on living. | Я едва могла жить дальше. |
| He wants to keep living there? | Он хочет в нем жить? |
| We'll keep your heart alive. | Твоё сердце будет продолжать жить. |
| I can't live my life if I keep looking back. | Нельзя жить, оглядываясь назад. |
| I can't keep being this way. | Не могу больше так жить. |
| You have to find a way to keep going. | Ты должна научиться снова жить. |
| How can I keep on living? | Как мне жить дальше? |
| We could keep it here. | Но он может жить здесь. |
| They want to keep us on campus. | Нам рекомендуется жить в общежитии. |
| Once you've got the jungle in your blood, I wouldn't be able to keep you out of it. | Побывав однажды в джунглях, Вы не сможете жить без них. |
| Place for people to go, to keep them from going mad. | Когда появляются люди, не способные жить, как все. |
| If you were caught, I won't be able to keep living, Yun Seong. | Если тебя поймают... как мне дальше жить, Юн Сон? ... |