Английский - русский
Перевод слова Istanbul
Вариант перевода Стамбуле

Примеры в контексте "Istanbul - Стамбуле"

Примеры: Istanbul - Стамбуле
We are also ready to host the mid-term review conference of the Programme of Action in Istanbul. Мы готовы также провести конференцию по среднесрочному обзору Программы действий в Стамбуле.
The last one was held on 13-14 May in Istanbul. Последнее из них состоялось 13-14 мая в Стамбуле.
The services of the crew of the IHH-owned cargo ships were procured through an agency in Istanbul. Услуги экипажей, принадлежащих Фонду грузовых судов, были приобретены через агентство в Стамбуле.
A separate parliamentarians' forum would be organized on the day before the start of the Conference in Istanbul. За день до начала Конференции в Стамбуле планируется организовать отдельный форум для парламентариев.
All right, I need you in Istanbul tomorrow. Да, встретимся завтра в Стамбуле.
My being in Istanbul would make running Javadi easier. Мое пребывание в Стамбуле поможет работе Джавади.
Some of us are in Istanbul, some of us are there. Некоторые из нас в Стамбуле, некоторые там.
Just comes up to here. I saw him in Istanbul once. Однажды я видел его в Стамбуле.
I left the village and spent 10 years working in Istanbul. That's why. Я уезжал из деревни и прожил в Стамбуле 10 лет.
The total fee at the British International School of Istanbul was also high, exceeding the current maximum admissible expenses. Общая плата за обучение в Британской международной школе в Стамбуле также является высокой: она превышает сумму максимально допустимых расходов.
In this respect, I look forward to the upcoming Istanbul Conference on Somalia. В этой связи я с нетерпением ожидаю предстоящей Конференции по Сомали в Стамбуле.
Non-governmental representatives were invited to attend the meeting in Istanbul. На совещание в Стамбуле были приглашены представители неправительственных организаций.
Monday I'm in Istanbul with René. В понедельник мы с Рене уже будем в Стамбуле.
Istanbul wasn't that long ago. Случай в Стамбуле был не так-то уж и давно.
My blood brother, Istanbul is not easy. Брат мой, в Стамбуле нелегко.
The road's now taking us to Istanbul. Мы продолжим наш путь в Стамбуле.
After finishing İstanbul Highschool, he took physics and chemistry classes at İstanbul University. Закончив в Стамбуле школу, изучал физику и химию в Стамбульском университете.
Five years have passed since we met in Istanbul to adopt the Istanbul Declaration and the Habitat Agenda. Пять лет прошло с тех пор, как мы собрались в Стамбуле и приняли Стамбульскую декларацию и Повестку дня Хабитат.
After a short stint managing an airfield, he became a professor at the Royal Ottoman College of Engineering in Istanbul (now Istanbul Technical University). После короткого периода управления аэродромом, он был избран профессором Оттоманского королевского инженерного колледжа в Стамбуле (ныне Стамбульский технический университет).
When the nationalist movement in Anatolia turned against the Istanbul administration, Osman Fuad Efendi left Istanbul in secret, with his wife, on board an Italian steamboat. Когда национально-освободительное движение в Анатолии восстало против администрации в Стамбуле, Осман Фуад тайно вместе с женой покинул Стамбул на борту итальянского парохода.
He moved in 1929 to Istanbul to enter the Academy of Fine Arts in Istanbul. Он покинул город в 1929, чтобы поступить в Академию изящных искусств в Стамбуле.
One of the houses hosts the library "İstanbul Kitaplığı" with over 10,000 books about Istanbul owned by the Çelik Gülersoy Foundation. В одном из домов также находится библиотека «İstanbul Kitaplığı» содержащая более 10 тысяч книг о Стамбуле, которой также владеет компания Çelik Gülersoy Foundation.
During your stay in Istanbul, Fors Hotel offers you accommodation with warm hospitality and welcomes you to one of the good located hotel of Istanbul. Во время пребывания в Стамбуле, Форс отель предлагает Вам проживание с теплым гостеприимством и приглашает Вас в один из удобно расположенных отелей Стамбула.
Furthermore, the Assyrian Orthodox community residing in Istanbul, who have difficulties in performing their religious service asked for an area to build a new church in Istanbul and this request has been met by Istanbul Metropolitan Municipality. Кроме того, община Ассирийской церкви, проживающая в Стамбуле и испытывавшая трудности в отправлении своих религиозных обрядов, попросила выделить земельный участок для строительства в Стамбуле новой церкви; муниципалитет Стамбула удовлетворил эту просьбу.
And since my husband is in Istanbul, I started commuting between Arizona and Istanbul - the two places on the surface of earth that couldn't be more different. И так как мой муж был в Стамбуле, я начала метаться между Аризоной и Стамбулом - двумя местами на Земле, которые не могли бы быть более разными.