Английский - русский
Перевод слова Istanbul
Вариант перевода Стамбула

Примеры в контексте "Istanbul - Стамбула"

Примеры: Istanbul - Стамбула
Tomas Edribali, professional kidnapper out of Istanbul. Томас Эдрибали профессиональный похититель из Стамбула.
It lies on the Anatolian side of Istanbul and was settled in 1842 by Polish veterans of the November Uprising. Оно расположено на анатолийской стороне Стамбула, основано 1842 году польскими ветеранами Ноябрьского восстания.
In the 17th century, miniature painting was also popular among the citizens of Istanbul. К XVII столетию миниатюрная живопись стала популярна среди жителей Стамбула.
On her way from Istanbul to Haifa, Aaronsohn witnessed part of the Armenian genocide. По дороге из Стамбула домой Ааронсон стала свидетельницей геноцида армян.
The leading newspapers of Istanbul and Ankara published telegrams with pleas to set Bigiev free again. Ведущие газеты Стамбула и Анкары опубликовали телеграммы с требованием освободить богослова.
Covering such panels with sheer curtains was part of the religious folklore in Istanbul households. А сопровождавшее эти хилья покрывало было частью религиозного фольклора домохозяйств Стамбула.
Kasımpaşa is one of the oldest residential areas in Istanbul with a strong naval tradition. Касымпаша является одним из старейших жилых районов Стамбула с сильными морскими традициями.
It is the oldest and one of the most expansive public parks in Istanbul. Это старейший и один из крупнейших парков Стамбула.
The terminus is situated on the European side of İstanbul, in Bayrampaşa district. Здание автовокзала расположено в европейской части Стамбула, в районе Байрампаша.
On the other hand, the country's largest city, Istanbul, lies mostly in Europe. Также в Европе расположена большая часть крупнейшего города страны, Стамбула.
He worked the prevent the use of drugs by students in Istanbul. Боролся с распространением наркотиков среди студентов Стамбула.
Mum, we got an offer to play in Istanbul. Мама, мы получили предложение из Стамбула.
Damascus, Istanbul, and several cities in sub-saharan Africa are equally as troubling. Дамаска, Стамбула и некоторых городов Южной Африки одинаково тревожные.
Let you discussions and debates, in the next two weeks, be inspired by the spirit of Istanbul. Пусть наши дискуссии и дебаты в течение следующих двух недель будут вдохновляться духом Стамбула.
Whatever I say in praise of our host Government and the City of Istanbul will be insufficient and inadequate. Любые слова признательности в адрес принимающего правительства и города Стамбула будут недостаточными и неадекватными.
A letter from the Mayor of Istanbul addressed to the Chair of the Commission was read out. Было оглашено письмо мэра Стамбула на имя Председателя Комиссии.
The international consensus reached in 1996 was the single most important achievement of Istanbul. Достигнутый в 1996 году международный консенсус стал самым важным достижением Стамбула.
The applicant then filed the dispute for arbitration a second time at the Istanbul Chamber of Commerce. Затем заявитель вторично вынес спорный вопрос об арбитраже на рассмотрение Торговой палаты Стамбула.
Meeting with the Chief Public Prosecutor of Istanbul. Встреча с Главным государственным прокурором Стамбула.
Psychological counselling is also provided in shelters in Istanbul, Ankara and Antalya. В приютах Стамбула, Анкары и Анталии также предоставляются психологические консультации.
The size and the girth of that one there reminds me of sausages from Istanbul, I believe. Размером и толщиной вот эти напоминают сосиски из Стамбула.
I'll get you a wafer from the Istanbul grocer. Я привезу тебе вафлю из Стамбула.
I mean, the secretary kept me in the dark about Istanbul. Госсекретарь не дает мне никакой информации на счет Стамбула.
Yes, I saw you this afternoon in the streets of Istanbul. Да, я видел вас днем на улицах Стамбула.
In a small town I caught the train back to Istanbul and I returned to Morocco. Из какого-то городишки я поездом добрался до Стамбула и вернулся в Марокко.