In paragraph 27C., after the two first sentences, insert the following: |
В пункте 27С. после двух первых предложений включить следующий текст: |
"Package", end, after"... additional requirements", insert"(see 2.7.7.1.7 and "Tank": delete. |
В конце определения термина "упаковка" после слов"... дополнительные требования" включить следующий текст: "(см. пункты 2.7.7.1.7 и 2.7.7.1.8)". |
Line 2: before everyone insert in principle |
Строка 1: после что включить в принципе |
At the end of the paragraph, above Recommendations, insert |
В конце пункта, над Рекомендациями, включить |
(b) Criminal organization [insert definition]; |
Ь) преступная организация [включить определение]; |
(c) Transnational effect [insert definition] (Russian Federation). |
с) транснациональное последствие [включить определение] (Российская Федерация). |
[insert provision on the selection of instrument when several international instruments would be applicable] |
[включить положение о выборе документа в случае, если применимы несколько международных документов]. |
Each State Party shall make punishable by appropriate penalties that take into account their grave nature, the following conduct: [insert definition of transnational organized crime or offences covered by this Convention]. |
Каждое Государство-участник признает наказуемым соответствующими уголовными санкциями, учитывающими его тяжкий характер, следующее поведение: [включить определение транснациональной организованной преступности или правонарушений, охватываемых настоящей Конвенцией]. |
At the end of the last sentence insert, which shall consider the matter as soon as practicable. |
В конце последнего предложения включить следующие слова", который рассматривает его, как только это становится практически возможным". |
First sentence, insert "see Chapter 3.2, Table C, column (5)," before "hazard 8". |
В первом предложении перед "опасность 8" включить слова "см. колонку 5 таблицы С главы 3.2". |
In the explanation for question 13, insert after "master": |
В текст пояснения, касающегося вопроса 13, после слова "судоводитель" включить следующее: |
At the end of the subparagraph insert (XB) |
В конце пункта включить «(ВР)» |
2.2.2.1 Under the Note, insert"(GAS CARTRIDGES)" after "UN 2037 RECEPTACLES, SMALL, CONTAINING GAS". |
2.2.2.1 В примечание включить слова"(ГАЗОВЫЕ БАЛЛОНЫ)" после "ООН 2037 ЕМКОСТИ МАЛЫЕ, СОДЕРЖАЩИЕ ГАЗ". |
Section 4.2, delete the instructions shown and insert "see TP4 and 5.1.3.2". |
В разделе 4.2 опустить указанные инструкции и включить слова "см. подраздел 5.1.3.2 и ТР4". |
In the table of section 5, insert: |
В таблицу, приведенную в разделе 5, включить следующее: |
[insert article 9 of the 1988 Convention, amended to reflect orientation towards organized crime] |
[включить статью 9 Конвенции 1988 года с поправками, отражающими ориентацию на организованную преступность] |
In Annex 1, Appendix 2 of the ATP Agreement, insert the following: |
В добавлении 2 к приложению 1 к Соглашению СПС включить следующее: |
In the entry for recommendation 16 insert International Telecommunication Union, Space Generation Advisory Council |
в перечень организаций напротив рекомендации 16 включить Международный союз электросвязи, Консультативный совет представителей космического поколения. |
In the third sentence, insert "or corrosion resistant plate welded on the outer jacket of a closed cryogenic receptacle" after "welded collar". |
В третьем предложении включить "или на коррозионно-стойкой табличке, приваренной к наружному кожуху закрытого криогенного сосуда" после "кольцевом выступе". |
6.8.2.5.1 In the seventh indent, insert "of more than 7500 litres" after "when the shells or the compartments". |
6.8.2.5.1 В седьмом пункте маркированного перечня включить "вместимостью более 7500 л" после "когда корпус или секции". |
2.2.7.2.3.1.2 (c) At the beginning, insert "meeting the requirements of 2.2.7.2.3.1.3," after "excluding powders,". |
2.2.7.2.3.1.2 с) В начале подпункта после "исключая порошки," включить "отвечающие требованиям пункта 2.2.7.2.3.1.3,". |
2.2.7.2.3.4.1 In the second sentence, insert", taking into account the provisions of 6.4.8.14, "after "package". |
2.2.7.2.3.4.1 Во втором предложении после "упаковке" включить "с учетом положений подраздела 6.4.8.14". |
In the second sentence, insert "the concentrations (in %) of" before "these ingredients". |
Во втором предложении перед "этих компонентов" включить "концентраций (в %)". |
P650 (9) (a) In the Note, insert "other" before "requirements to be met". |
Р650 (9) а) В Примечании включить "другие" перед "требования не применяются". |
In the definition of high velocity vent valve, after "propagation of a flame", insert "of an inflammable mixture". |
В определении термина "быстродействующий выпускной клапан" включить "легковоспламеняющейся смеси" после "распространения пламени". |