Английский - русский
Перевод слова Insert
Вариант перевода Включить

Примеры в контексте "Insert - Включить"

Примеры: Insert - Включить
Insert before the last entry for 2924: Включить перед последней позицией для 2924:
Insert provisions for coordination between the two bureaux and Meetings of the Parties; and а) включить положения о координации между двумя президиумами и Совещаниями Сторон; и
Insert a new 10.3.3.5 to read: Включить новый пункт 10.3.3.5 следующего содержания:
Insert the following results in 15.4.1.5: В пункт 15.4.1.5 включить следующие результаты:
(a) Insert a new article 2.2 to read: а) Включить новую статью 2.2, которая гласит:
[US: Insert at the beginning of the Preamble: Включить в начало преамбулы следующий текст:
11281 Insert the following new marginal: 11281 Включить следующий новый маргинальный номер:
Insert in line 1, after "General Assembly", the words", made pursuant to Article 24 (3) of the Charter". В начале после слов "Генеральной Ассамблее" включить слова "подготовленное согласно статье 24(3) Устава".
APPENDICES Insert a new entry to read: ПРИЛОЖЕНИЯ Включить новое приложение под следующим заголовком:
(b) Insert a new subparagraph (x) reading Ь) Включить новый подпункт х:
Insert a new column before the current column for Division 1.1, as follows: Перед существующей колонкой "Подкласс 1.1" включить новую колонку следующего содержания:
5.4.1.1.6.1 Insert "including empty uncleaned receptacles for gases with a capacity of not more than 1000 litres," after "Class 7". 5.4.1.1.6.1 После "класса 7" включить слова "включая порожние неочищенные сосуды для газов вместимостью не более 1000 литров".
You can enable the display of mean value lines and trend lines using commands on the Insert menu. С помощью команд меню "Вставить" можно включить отображение линий среднего значения и линий тренда.
331223 (2)) Insert "and open cargo tanks" after "cofferdams". 331223 (2) После слова "коффердамов" включить слова "и открытых грузовых емкостей".
Insert a new example of an approval mark, to read: Включить следующий новый образец знака официального утверждения:
2550 (5) Insert a NOTE as follows: 2550(5) Включить примечание следующего содержания:
2344 Insert a new row after the existing one to read: 2344 После существующей графы включить новую графу следующего содержания:
Insert titles of new annexes, to read: Включить названия новых приложений, а именно:
(a) Insert a new eighth preambular paragraph to read: а) включить в преамбулу новый восьмой пункт следующего содержания:
5.1.2.2 Insert the following new second sentence: "The" overpack" marking is an indication of compliance with this requirement.". 5.1.2.2 Включить новое второе предложение следующего содержания: "Маркировочная надпись" транспортный пакет" свидетельствует о соблюдении этого требования".
210014 Insert the following definitions under "Miscellaneous": 210014 Включить в раздел "Разные термины" следующие определения:
Insert the following text which is UN based, except where indicated Включить нижеследующий текст, основанный на положениях ООН, кроме указанных случаев:
2.6 Insert "5" in the following entries: 2.6 Включить "5" в следующие позиции:
Insert a new item 3: A pro forma invoice or other documentation indicating the Customs or statistical value of the goods включить новый пункт З: счет-проформа или другая документация с указанием таможенной или статистической стоимости грузов;
Insert a new Explanatory Note to read as follows: "0.4. Article 4 applies as long as the goods are carried under the TIR procedure. Включить новую пояснительную записку следующего содержания: "0.4 Статья 4 применяется к грузам, перевозимым с соблюдением процедуры МДП.