Английский - русский
Перевод слова Insert
Вариант перевода Включить

Примеры в контексте "Insert - Включить"

Примеры: Insert - Включить
6.8.2.1.2 Delete the text after the indents in both columns, insert it at the end of 6.8.2.1.13 and replace "forces" with "stresses" in shifted text. 6.8.2.1.2 Исключить из обеих колонок текст, следующий после тире, включить его в конце пункта 6.8.2.1.13 и заменить в нем "силы" на "напряжения".
After the first sentence, insert a new sentence, reading: "Translation and publishing of the Repertoire of Practice of the Security Council in the six official languages". После первого предложения включить новое предложение следующего содержания: «Письменный перевод и публикация издания «Справочника о деятельности Совета Безопасности» на шести официальных языках».
2.4.2.3.2.3 Add the following new entry to the table: In remark (2) after the table, insert""after "risk label". 2.4.2.3.2.3 Включить в таблицу следующую новую позицию: В конце примечания 2, следующего после таблицы, включить"".
Annex 6, insert a new paragraph 5.1.1., to read: "5.1.1. Where an AFS is fitted, the measurements shall be carried out with the AFS in its neutral state. Приложение 6, включить новый пункт 5.1.1 следующего содержания: "5.1.1 В случае установки АСПО измерения производятся на АСПО в нейтральном состоянии.
5.4.1.1.1 In the paragraph (b), insert "in brackets" after "technical name". включить "заключенным в скобки" после "техническим названием".
Before paragraph 77 (as renumbered), insert a new paragraph, reading Перед пунктом 77 (в новой нумерации) включить новый пункт, гласящий
Delete "ADR" in the two examples and insert "UN" before "1017"in the second example. Исключить "ДОПОГ" в двух примерах и включить "UN" перед "1017"во втором примере.
In the list of non applicable paragraphs, insert "5.4.1.1.1, except (a)." В перечень неприменяемых пунктов включить "5.4.1.1.1, за исключением а)".
Annex 1, delete, replace or insert the following sheets (see the next pages): Приложение 1, исключить, заменить или включить следующие спецификации (см. последующие страницы):
The following discussion led to the suggestions to eliminate some paragraphs from the proposal and, instead, insert the usual reference to definitions in Regulation No. 48. В ходе последовавшего за этим обсуждения высказывались мнения о том, чтобы исключить некоторые пункты из данного предложения и вместо этого включить обычную ссылку на определения в Правилах Nº 48.
Under "Plenary meetings", section I, "Organizational, administrative and other matters", after agenda item 115, insert Под рубрикой «Пленарные заседания» в разделе I «Организационные, административные и другие вопросы» после пункта 115 повестки дня включить следующее:
In paragraph 1, insert "contact persons" after "as appropriate"; а) в пункте 1 после словосочетания "в соответствующих случаях" включить слова "лиц для контактов";
1.4.2.1.1 (e) In the brackets include "tank wagons and battery wagons;" insert "wagons" after "vehicles". 1.4.2.1.1 е) Включить в скобках слова "вагоны-цистерны и вагоны-батареи", а после слов "транспортные средства" - слово "вагоны".
1.1.4.2 (c) In the second sentence, insert "of this Annex" after "only 5.3.2.1.1" Во втором предложении после слов "только пункт 5.3.2.1.1"включить слова "настоящего приложения".
c) At the end of paragraph 4, insert in the official languages of the Convention с) в конце текста пункта 4 включить слова "на официальных языках Конвенции".
In (k) insert "pressure receptacles for" before "UN 1001" and replace "material" with "mass" after "porous". В подпункте к) включить "сосудов под давлением для" перед "растворенного ацетилена" и заменить "пористого материала" на "пористой массы".
In the definition of "Design temperature range", insert "the other" before "substances" at the beginning of the second sentence. В определении "Расчетный температурный интервал" включить "других" перед "веществ" в начале второго предложения.
Move the words "promotion and protection of all human rights;" from their existing position and insert them after the words "methodological expertise;". Перенести фразу «поощрение и защиту всех прав человека» из существующего месторасположения и включить их после слов «методологической базы».
8.2.2.3.3, 8.2.2.3.4 and 8.2.2.3.5 At the beginning, delete "Special" and insert "training" after "specialization". 8.2.2.3.3, 8.2.2.3.4 и 8.2.2.3.5 В начале текста исключить "Специализированный" и включить "подготовки" после "курс".
In the second sentence, insert "and Chronic 1" after "the concentrations of Acute 1". Во втором предложении после «концентраций компонентов, отнесенных к категории "острая токсичность 1"» включить «и "хроническая токсичность 1"».
2.2.9.1.11 In the second sentence, insert "of toxic substances or" before "of infectious substances". 2.2.9.1.11 Во втором предложении включить "токсичных веществ или" перед "инфекционных веществ".
On page 1 of the checklist, in the header "Particulars of the cargo", insert: "UN number or" before "identification number". Страница 1 перечня обязательных проверок: в разделе "Сведения о грузе" включить "Номер ООН или" перед "идентификационный номер вещества".
[(e bis) Option 1 (insert): "Devegetation" is a human-induced loss of carbon stocks of vegetation that does not meet the definition of forests. [(е-бис) Вариант 1 (включить): "Утрата растительного покрова" означает являющуюся следствием действий человека потерю накоплений углерода в растительном покрове, который не подпадает под определение леса.
Animals not exceeding 8 months of age. (insert EU New Category regulation as footnote) животное не старше восьми месяцев (включить в качестве сноски новое положение, касающееся нормы ЕС);
Annex 16, the table, insert a new column "side-facing", to read: Приложение 16, таблица, включить новую колонку "сиденья, обращенные вбок" следующего содержания: