Английский - русский
Перевод слова Insert

Перевод insert с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Включить (примеров 1084)
At the end, insert", remanufactured or repaired" after "manufactured". В конце включить", реконструированный или отремонтированный" после "изготовленный".
2.2.7.2.3.4.1 In the second sentence, insert", taking into account the provisions of 6.4.8.14, "after "package". 2.2.7.2.3.4.1 Во втором предложении после "упаковке" включить "с учетом положений подраздела 6.4.8.14".
After the end of item 9.12.2. of annex 12, appendix 3 and before the next item 5.6., insert the text to read: После текста пункта 9.12.2 дополнения 3 к приложению 12 и перед следующим пунктом 5.6 включить указанный ниже текст:
In the remaining entry, insert "T*" in column (8) and"*only for 2,4-TOLUENE DIISOCYANATE" in column (13). В оставшейся позиции включить "Т " в колонку (8) и" Только для 2,4-ТОЛУОЛДИИЗОЦИАНАТА" в колонку (13).
Insert a new sign E..1 in annex 7 as follows В приложение 7 включить следующий новый знак Е..11:
Больше примеров...
Вставить (примеров 409)
Cannot insert TextElement because it belongs to another tree. Невозможно вставить элемент TextElement, так как он принадлежит другому дереву.
[insert name of exempted product] [вставить название продукта, в отношении которого применяется исключение]
After the capacity of rights and not the capacity to act insert for those who are unable to practice the capacity to act После слов «правоспособность, а не дееспособность» вставить слова «применительно к тем, кто не в состоянии осуществлять свою деятельность».
Insert the following after 67/155: "67/292 Multilingualism". После 67/155 вставить: «67/292 Многоязычие».
Insert one empty row above Вставить новую запись над текущей
Больше примеров...
Вставка (примеров 114)
It's probably a toe insert for a high-end tactical boot. Вероятно, вставка из элитной обуви.
Maybe you have something that is not implemented 2 times can be executed (INSERT, or DELETE a script for example) or take a few hours for the previous steps. Может быть, у вас есть нечто, что не выполняется могут быть выполнены два раза (Вставка и удаление сценария например), или занять несколько часов на предыдущих шагах.
Insert - Frame - Type Вставка - Рамка - Тип
Insert cells (as in menu Insert - Cells) Вставка ячеек (как в меню "Вставка - Ячейки")
Insert - Field - Other Вставка - Поля - Дополнительно
Больше примеров...
Включение (примеров 11)
insert forests in the global agenda for sustainable development at the same rank as water, poverty alleviation and protection of other life support systems включение вопроса о лесах в глобальную повестку дня в интересах устойчивого развития наравне с проблемами водных ресурсов, борьбы с нищетой и защиты других систем жизнеобеспечения;
Work with Member States to ensure that they nominate national focal points, keep the list of nominated national focal points updated and insert the information in the contact database работа с государствами-членами для обеспечения назначения ими национальных координационных центров, обновление перечня назначенных национальных координационных центров и включение этой информации в базу контактных данных
Insert a new article concerning the application of article 18: Включение новой статьи, касающейся применения статьи 18:
Insert in the knowledge portal (activity 2) specific information on awareness-raising, including an e-training component for building the capacity of national focal points and a disaster-related education database включение в портал знаний (деятельность 2) конкретной информации, касающейся повышения осведомленности, включая компонент электронного обучения с целью укрепления потенциала национальных координационных центров и базу данных по вопросам образования, связанного с чрезвычайными ситуациями
In the Explanations, insert Question 17: To prevent backflow from the shore, it is also necessary to activate the overflow prevention device on the vessel under certain circumstances when unloading. Включить в Пояснения следующее: Вопрос 17: Во избежание обратного тока с берегового сооружения включение предохранительного устройства для предотвращения перелива на борту судна в некоторых случаях также необходимо во время разгрузки.
Больше примеров...
Вставлять (примеров 27)
In 1984 a retrovirus vector system was designed that could efficiently insert foreign genes into mammalian chromosomes. В 1984 была разработана система ретровирусного вектора способная эффективно вставлять инородные гены в хромосомы млекопитающих.
Thus IBM programmers could read, insert, delete, and move lines of code by physically manipulating the cards in the deck. Таким образом, программисты IBM могли читать, вставлять, удалять и перемещать строки кода, физически перемещая перфокарты в колоде.
Before you can insert a section as link, you must first create sections in the source document. Прежде чем вставлять раздел как ссылку, необходимо создать разделы в исходном документе.
You can insert text into other document types, such as spreadsheets and presentations. Можно вставлять текст в другие типы документов, такие как электронные таблицы и презентации.
Bar allows you to create and insert calculations into a text document. позволяет создавать и вставлять вычисления в текстовый документ.
Больше примеров...
Заменить (примеров 90)
In the fifth and sixth lines, insert "in parallel with" in place of "no later than". В четвертом предложении заменить слова "не позже, чем" словами "параллельно с".
Insert "when appropriate" in place of "as appropriate". З) Заменить слова "в соответствующих случаях" словами "когда это целесообразно".
3.1.3.5.4 Insert "tested" before "mixture" (twice) at the beginning of the sentence and replace, at the end, "new mixture" with "resulting untested mixture" at the end. 3.1.3.5.4 В начале предложения вместо слов "Если смесевая химическая продукция" включить слова "Если испытанная смесь" (в двух случаях) и в конце предложения заменить слова "новая смесь" словами "результирующая неиспытанная смесь".
In the last sentence insert "a" before "new classification". заменить слова "токсичность данной партии" словами "токсичность неиспытанной партии".
3.10.3.2.4 Insert "tested" before "mixture" (twice) at the beginning of the sentence and replace, at the end, "new mixture" with "resulting untested mixture" at the end. 3.10.3.2.4 Заменить текст следующим текстом Если испытанная смесь классифицирована по классу 1 и концентрация ингредиентов испытанной смеси, относящаяся к классу 1, увеличена, то результирующую неиспытанную смесь следует классифицировать по классу 1 без проведения дополнительных испытаний.
Больше примеров...
Ввести (примеров 11)
They had to make an incision so they could insert the scanner. Им пришлось сделать надрез, чтобы ввести сканер.
With modern gene splicing, We can insert the fungus into any plant we want. С современным геном сращивания мы можем ввести грибок в любое растение.
We can phase shift, modulate amplitude, insert error correction... basically whatever we want. Мы можем применить фазовую манипуляцию, амплитудную модуляцию, ввести коррекцию ошибок. вообще всё, что хотим...
Note: insert 201729 into search. IFPI Czech Republic. - Необходимо ввести 201729 в строку поиска.
All four types of link cell need some suitable text to be entered into the Comment: field of the Insert Link dialog. This is the text that appears in the cell, you can set its style to Bold or Italic if you wish. Для всех четырёх типов ячеек со ссылками необходимо ввести какой- либо значимый текст в поле Комментарий:. Этот текст будет отображаться в ячейке. Его можно отформатировать Полужирным или Курсивом.
Больше примеров...
Указать (примеров 42)
Meetings of the Committee shall be held in [insert location] once a year or, where circumstances require, in special session. З. Совещания Комитета проводятся в [указать место проведения] один раз в год или, если того требуют обстоятельства, в рамках специальной сессии.
In cases before [an approving authority or] the [insert name of the independent body], the procuring entity shall provide to body concerned all documents pertinent to the application, complaint or appeal, including the record of the procurement proceedings, in timely fashion. В случае рассмотрения в [утверждающем органе или в] [указать наименование независимого органа] закупающая организация своевременно представляет соответствующему органу все документы, имеющие отношение к ходатайству, жалобе или апелляции, включая отчет о процедурах закупок.
The decision of the [insert name of independent body] shall be made a part of the record of the procurement proceedings, and notice thereof [in accordance with article [...]] shall promptly be given to all participants in the procurement proceedings. Решение [указать наименование независимого органа] включается в отчет о процедурах закупок, и уведомление о нем [в соответствии со статьей [...]] незамедлительно доводится до сведения всех участников процедур закупок .
UN 2531 Insert "TP30"in column; ООН 2531 Указать "ТР30"в колонке 11.
Recognizing that the opportunity exists to implement the related projects, objectives, and policy recommendations in the transport sector of [INSERT MEMBER STATE NAME], признавая наличие возможности для реализации соответствующих проектов, целей и рекомендаций в области политики в транспортном секторе [УКАЗАТЬ НАЗВАНИЕ ГОСУДАРСТВА-ЧЛЕНА],
Больше примеров...
Включать (примеров 14)
The Committee asked the secretariat to circulate two tables into which the members would insert the information on specific compliances issues by 9 January 2006. Комитет попросил секретариат распространить до 9 января 2006 года две таблицы, в которые члены Комитета будут включать информацию по конкретным проблемам соблюдения.
Under that Act the parties when they sign the contract can insert an arbitration clause, eschewing the ordinary jurisdiction and submitting their conflicts to an ad hoc arbitrator or to a permanent arbitration body. Согласно ему, стороны, заключая договор, могут включать в него "оговорку о посреднике", в соответствии с которой стороны прекращают рассмотрение своего конфликта в обычном суде и передают его специальному третейскому судье или какому-либо постоянному арбитражному органу.
Paragraph 5.2.5., the table, second column, do not insert in the second column, rows two to five, the value of "25" Пункт 5.2.5, таблица, вторая колонка, не включать величину "25" во второй колонке, строки два-пять.
insert two blank-spaces after the dot включать два пробела после точки
3.4.2.2.3.2 and 3.4.2.2.3.3 Insert two new paragraphs to read as follows: "3.4.2.2.3.2 Animal test results for sub-category 1A can include data with values indicated in Table 3.4.3 below: 3.4.2.2.3.2 и 3.4.2.2.3.3 Включить два новых пункта следующего содержания: "3.4.2.2.3.2 Результаты тестов на животных для подкласса 1А могут включать данные со значениями, указанными ниже в таблице 3.4.3:
Больше примеров...
Вкладыш (примеров 16)
The device comprises a body provided with bypass ports embodied therein and an insert with a jet pump and sealing elements. Установка содержит корпус, в котором выполнены перепускные окна, и вкладыш со струйным насосом и уплотнительными элементами.
It contains an insert which, among other things, shows the composition of the Court and lists the pending cases. В него включен вкладыш, где, среди прочего, показан состав Суда и перечислены рассматриваемые дела.
Each copy also contains a hand-numbered card insert. Каждая копия также содержит вкладыш в виде собственноручно пронумерованной открытки.
An insert with the jet pump and a sealing unit thorough which a logging cable is passed are regularly mounted on the mounting seat. На посадочное место опорной втулки периодически устанавливают вкладыш со струйным насосом и герметизирующим узлом, через который пропущен каротажный кабель.
The inventive sanitary towel comprises a moisture-impermeable base, wings arranged on the lateral sides thereof, fixing elements, an absorbing insert and a moisture-absorbing pad, wherein all said components form a closed package. Решение имеет влагонепроницаемую основу, расположенные на его боковых сторонах крылышек, элементов закрепления, абсорбирующий вкладыш и влаговпитывающую прокладку, которые образуют замкнутый пакет.
Больше примеров...
Insert (примеров 19)
You just click on the symbol, press insert and the symbol is inserted into the text at current cursor position. Просто выбираем символ, нажимаем insert и он оказывается в документе в позиции курсора.
It is necessary to edit the queries text for insert, update, delete manually and to delete this column from the update. Необходимо вручную отредактировать текст запросов для insert, update, delete команд и убрать из обновления данную колонку.
When executing SQL queries (INSERT, UPDATE, DELETE) MSSQL tries to start nested transaction. При выполнении SQL-запросов INSERT, UPDATE и DELETE, MSSQL пытается стартовать вложенную транзакцию.
Except standard UPDATE, DELETE operations, one more new UPDATE OR INSERT RETURNING instruction appeared. Данная возможность появилась позже в версии Firebird 2.1. Помимо стандартных операций UPDATE, DELETE, добавилась еще одна новая инструкция UPDATE OR INSERT RETURNING.
Common implementations include: Using a database-specific stored procedure that generates the surrogate key, performs the INSERT operation, and finally returns the generated key. Возможные способы решения: Использовать характерную для данной БД хранимую процедуру, которая генерирует суррогатный ключ, исполняет операцию INSERT, и возвращает сгенерированный ключ.
Больше примеров...
Поместить (примеров 11)
E-Agreement [insert other identification code as specified in the Instrument of Offer.] Э-соглашение [поместить другой идентификационный код, указанный в оферте].
Why don't we insert the ear into the abdomen? Почему бы нам не поместить ухо в брюшную полость?
Insert the heading Appendix at the top of the page Поместить заголовок Добавление в верхней части страницы
if it follows, say, a six, you can insert the seven of the same suit, a seven can be followed by an eight, an eight by a nine, a jack by the queen; если освобождается место, например, за "шестёркой", на него можно поместить "семёрку" той же масти; за "семёркой" - "восьмёрку", за "восьмёркой" - "девятку", за "валетом" - "даму";
What we do is slice your face and peel it back so we can insert now pigment producing cells inside. Мы разрежем тебе лицо и отогнём кожу, чтобы поместить внутрь пигментные клетки.
Больше примеров...
Вводить (примеров 8)
I wouldn't normally insert myself into an investigation. В большинстве случаев я бы не стала вводить себя в расследование.
And I will insert this needle into various muscles and ask you to flex. Я буду вводить эту иглу в различные мышцы и попрошу вас их напрячь.
The spreadsheet must be future proofed by allowing the user to bypass a list of options and insert new information. Формат должен быть построен с учетом будущих изменений, позволяя пользователю обходить перечень предлагаемых вариантов и вводить новую информацию;
She said "Insert herself." [Хихиканье] Она сказала: "Вводить себя."
After preambular paragraph 9, insert the following new paragraph: Recognizing that sanctions should not be imposed, except as an extraordinary measure, and only after all other peaceful means have been exhausted, in accordance with the provisions of Chapter VI of the Charter. После девятого пункта преамбулы вставить следующий новый пункт: Признавая, что санкции следует вводить только в качестве чрезвычайной меры и только после того, как исчерпаны все другие мирные средства в соответствии с положениями главы VI Устава.
Больше примеров...
Добавить (примеров 252)
Paragraph 5.2.1., after the table, insert a sentence to read: Пункт 5.2.1, после таблицы добавить следующее предложение:
Symbol for Assistance to the Government of Eritrea should read: Symbol for Assistance to the Government of Ethiopia should read: Symbol for Assistance to the Government of Gambia should read: Insert: Символ документа «Помощь правительству Эритреи» следует читать: Символ документа «Помощь правительству Эфиопии» следует читать: Символ документа «Помощь правительству Гамбии» следует читать: Добавить:
At the end of the footnote, insert В конце сноски добавить следующее:
Insert quotation marks in the first sentence as follows: Добавить кавычки в первое предложение:
Insert a new expected accomplishment (b) reading: "(b) Assisting Member States in taking fully informed decisions on issues relating to the regular budget", and reletter the existing entry (b) as (c). Добавить новое ожидаемое достижение (Ь) следующего содержания: «Ь) Оказание государствам-членам помощи в принятии полностью обоснованных решений по вопросам, касающимся регулярного бюджета» и соответствующим образом изменить обозначение существующих подпунктов (Ь) и (с).
Больше примеров...
Читать (примеров 37)
Line 5: before persons insert As a rule, Строка 5: вместо Лица читать Как правило, лица
For insert "TOX A" after "PP, EP" read replace "PP, EP" by "PP, EP, EX, TOX, A" Вместо «включить "ТОХ, А" после "РР, ЕР"» читать «заменить "РР, ЕР" на "РР, ЕР, ЕХ, ТОХ, А"».
Insert "internal" before "armed conflict" Вместо слов "вооруженного конфликта" следует читать "вооруженного противостояния внутри страны".
Read: Insert "directives and" before "standards". Add at the end a new indent as follows: Читать: Добавить 'директивы к' перед 'Стандарты', а также включить в конце следующее:
For "Insert a new footnote 4/ as follows:" read "Insert new footnotes 4/ and 5/ as follows:". Вместо "Включить новую сноску 4/ следующего содержания:" читать "Включить новые сноски 4/ и 5/ следующего содержания:".
Больше примеров...