Английский - русский
Перевод слова Identifying
Вариант перевода Определение

Примеры в контексте "Identifying - Определение"

Примеры: Identifying - Определение
The Group discussed ways of addressing those issues, including the potential contribution that the Register could make in identifying the point of diversion into the illicit trade. Группа обсудила пути решения этих вопросов, в том числе вопрос о потенциальном вкладе Регистра в определение момента отвлечения в сферу незаконной торговли.
The deficiencies led to difficulties in identifying or distinguishing the assets for control purposes and may result in incorrect recognition of assets in the financial statements. Эти недостатки затрудняют определение или различение предметов имущества для целей контроля и могут привести к неправильному признанию имущества в финансовых отчетах.
This requires the Assembly's involvement at early stage of the selection process when identifying candidates for this post; Это предполагает участие Ассамблеи уже на раннем этапе процесса избрания, когда происходит определение кандидатов на эту должность;
They will provide support to the Special Representative in all aspects of his or her daily work, including developing policy initiatives, identifying priority areas for action and tracking follow-up. Они будут оказывать помощь Специальному представителю во всех аспектах его/ее повседневной работы, включая разработку стратегических инициатив, определение приоритетных направлений деятельности и контроль за выполнением решений.
The Cell will be responsible for identifying training requirements and developing, implementing and monitoring training programmes to build organizational and individual capacities to assist with the achievement of mandated responsibilities. Группа будет отвечать за определение потребностей в профессиональной подготовке и разработку, осуществление и мониторинг программ подготовки, призванных укреплять организационный и индивидуальный потенциала для содействия в выполнении предусмотренных мандатом обязанностей.
Expectedly, a crucial step in this process is identifying the economic ownership of inputs, outputs and intellectual property in all stages of the production chain. Как представляется, одной из важнейших составляющих этого процесса является определение прав экономической собственности на вводимые ресурсы, продукцию и интеллектуальную собственность на всех этапах производственной цепочки.
Extrapolation of objectives, results, indicators and targets, identifying how to deliver mandate Экстраполяция целей, результатов, показателей и задач; определение путей выполнения мандата
This includes identifying suitable criteria, targets, instruments and support measures to promote export growth and diversification, as well as the requisite infrastructure. Это включает определение подходящих критериев, целевых показателей, инструментов и мер поддержки в целях поощрения роста экспорта и диверсификации, а также необходимой инфраструктуры.
As a result the selection process would involve first identifying those standards thought unlikely to concern larger SMEs and second identifying disclosure requirements that would not be applicable to level II SMEs or could be simplified. Поэтому процесс выбора стандартов будет включать, во-первых, определение тех стандартов, которые вряд ли представляют интерес для значительных по размеру МСП и, во-вторых, определение требований в отношении раскрытия информации, которые не будут применяться к МСП уровня II или могут быть упрощены.
Intercultural Awareness: identifying different rights and obligations in other cultures; establishing constructive and non-oppressive relationships with people from other cultures; identifying methods on how to be more interdependent between cultures. Межкультурная осведомленность: определение различных прав и обязанностей в других культурах; установление конструктивных и недоминирующих связей с представителями других культур; определение методов, способствующих более тесной взаимозависимости между культурами.
Efforts to date have focused on identifying vulnerabilities and determining response measures. Основные усилия до настоящего времени направлялись на выявление факторов уязвимости и определение мер реагирования.
Identify methods of identifying required infrastructure and capacity to manage waste in an ESM manner; определение методов выявления требуемой инфраструктуры и потенциала для регулирования отходов в соответствии с принципами ЭОР;
Establishing a sample of geographically representative specific target areas in drylands within aligned national action plans and identifying relevant stakeholders; а) определение выборки географически репрезентативных конкретных целевых районов засушливых земель в рамках скоординированных национальных планов действий, а также выявление соответствующих заинтересованных субъектов;
Their needs range from the very basic to the complex and include such items as approaches to identifying overall trade facilitation needs and strategies, identifying bottlenecks, and implementing electronic trade document solutions and Single Windows. Их потребности варьируются от базовых до сложных и касаются таких вопросов, как подходы к определению общих потребностей и стратегий упрощения процедур торговли, определение "узких" мест и практическое применение электронных торговых документов и концепции "единого окна".
While the achievement of the objectives set forth in paragraph 5 was generally supported, the view was expressed that identifying a coordination centre in an enterprise group brought with it a number of the difficulties associated with identifying the centre of main interests of an individual debtor. Хотя достижение целей, изложенных в пункте 5, в целом получило поддержку, было высказано мнение, что определение координационного центра в рамках предпринимательской группы влечет за собой ряд проблем, связанных с определением центра основных интересов отдельно взятого должника.
Competition agencies can invest in ICT for projects such as intranets, data warehousing and data mining, knowledge mapping (identifying where knowledge is located in the firm), and electronic libraries. Органы по вопросам конкуренции могут инвестировать в ИКТ по линии таких проектов, как интранеты, использование хранилищ данных и информационная проходка, картирование знаний (определение того, где размещены те или иные знания в рамках организации) и электронные библиотеки.
Therefore, identifying concrete roles and responsibilities for actors in these industries will be critical to the success of reducing future disaster risk. В этой связи определение конкретных ролей и обязанностей этих предприятий является важным шагом на пути к успеху в деле уменьшения опасности будущих бедствий.
The adjustments will cut across all seven outcomes of the strategic plan, 2014-2017, including identifying inclusive and sustainable pathways to progress. Эта корректировка затронет все семь задач стратегического плана на 2014 - 2017 годы, включая определение комплексных и устойчивых моделей для достижения прогресса.
Efforts should be made to determine the added value of the United Nations Office on Drugs and Crime in identifying workplans that facilitate institutional strengthening and the transfer of effective capacities to Member States. Необходимо приложить усилия для установления вклада Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности в определение планов работы, способствующих укреплению институциональных структур и передаче эффективного потенциала государствам-членам.
PFP will work closely with National Committees and UNICEF country offices to determine the most effective private sector fund-raising strategy for each market, including identifying priority revenue streams. ОСЧСМР будет тесно сотрудничать с национальными комитетами и страновыми отделениями ЮНИСЕФ для определения наиболее эффективной стратегии по сбору средств в частном секторе для каждого рынка, включая определение приоритетных источников поступлений.
At the intergovernmental level, an open working group was responsible for identifying sustainable development goals that would be discussed in the General Assembly the following year. На межправительственном уровне рабочая группа открытого состава отвечает за определение целей устойчивого развития, которые будут обсуждаться Генеральной Ассамблеей в следующем году.
The Commission for Public Assets was charged with identifying criteria for distributing (or redistributing) public property between different levels of government in accordance with their responsibilities. Комиссия по государственным активам отвечает за определение критериев распределения (или перераспределения) государственной собственности между различными государственными ведомствами в соответствии с их функциями.
ability to periodically review progress and to make recommendations for concrete measures to be taken, including identifying priorities for cooperative action; and способность регулярно пересматривать достигнутый прогресс и вырабатывать рекомендации для принятия конкретных мер, включая определение приоритетов для кооперативной деятельности и
Mr. William Kojo Agyemang-Bonsu, Ghana, said his expectations focused on identifying technologies that can promote both climate change mitigation and adaptation activities. Г-н Вильям Кожо Агийеманг-Бонсу, Гана, заявил, что он возлагает свои надежды на определение технологий, которые могут предотвратить изменение климата и стимулировать деятельность в области адаптации.
Description: This activity mainly aims at identifying and providing tools to face tackle problems related to the existing housing stock and its management. Описание: Основную цель данного вида деятельности составляет определение и обеспечение средств решения проблем, связанных с существующим жилищным фондом и его управлением.