Примеры в контексте "Hundred - Сто"

Примеры: Hundred - Сто
One hundred and ten international NGOs were required to produce audit certificates covering 509 subprojects for $123,489,749. Сто десять международных НПО были обязаны представить акты ревизии в отношении 509 подпроектов на общую сумму в 123489749 долл. США.
In the middle and outer lands there are ten languages, which are major and some one hundred and sixty-four lesser dialects. В средних и внешних землях бытует десять главных языков и где-то сто шестьдесят четыре меньших диалекта.
In 1956 Mao personally launched a mass movement under the classical slogan "Let a hundred flowers bloom, let the hundred schools of thought contend". В 1956 г. в своей речи «О справедливом разрешении противоречий внутри народа» Мао призывает открыто высказывать своё мнение и участвовать в дискуссиях, бросив лозунг: «Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ».
If you want your papers, drop one hundred thousand one hundred euro notes wrapped in tin foil... in the trash between the stone benches, Marques de Reval. Если вам нужны ваши документы поместите сто тысяч евро завернутые в фольгу... в мусорную корзину между каменными скамьями, на площади Маркиза де Ревале.
I've only got a hundred on me, sorry. У меня только сто долларов.
Better a hundred friends than a hundred rubles. Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
We pay a hundred people, age one to a hundred, line'em all up and see which one Kelso looks like. Собираем сто человек возрастом от года до сотни, выстраиваем из подряд и смотрим на кого он похож.
Yes, I'm told that you once administered a hundred lashes upon a hundred lashes to a poor highlander boy. Да, мне рассказывали, что вы нанесли сто ударов, а затем и еще столько же бедному шотландскому мальчику.
One thousand four hundred refugee children from the Syrian civil war have been displaced into the town, where schools only have places for one hundred students. 1400 детей-беженцев, спасающихся от сирийской гражданской войны были перемещены в город, где школы могут принять только сто учащихся.
I can lie a hundred nights on the ice and not freeze. Могу сто ночёй лёжать подо льдом и нё замёрзнуть.
One hundred thousand volumes of the Dar-em-Ilm library were deemed "impious" and burned. Сто тысяч томов библиотеки Дар-эм-Ильм были признаны «нечестивой» литературой и сожжены.
Two years later, the Colony decides to send one hundred of its teenage prisoners to investigate whether Earth is habitable. Спустя два года Совет решает послать сто заключенных-подростков исследовать Землю на пригодность к проживанию.
The human soul is built such that a lie works upon it a hundred times better than the truth does. Человеческая душа так устроена, что ложь воздействует на неё во сто крат сильнее, чем правда.
70or 80thousand pounds, Possibly one hundred thousand. Семьдесят-восемьдесяттысяч. Может быть, даже сто.
One hundred twenty-five girls will not be married when they're 12 years old. Сто двадцать пять девочек не выйдут замуж в 12 лет.
These things are all so precious that they are valued at one hundred thousand guilders. Всё это очень дорогие вещи, так что их оценили в сто тысяч гульденов.
At early times, those hundred billion galaxies were squeezed into a region about this big - literally - at early times. На ранних этапах эти сто миллиардов галактик были сжаты примерно до таких размеров - буквально, в древнейшие времена.
One hundred staff members were taken from our head office in Addis Ababa alone, and many more from regional offices. Сто сотрудников было арестовано только в нашей штаб-квартире в Аддис-Абебе, и еще многие - в региональных отделениях.
Every away Cup tie Revie makes them walk the last hundred yards. Каждую выездную игру на кубок Реви заставляет команду идти пешком последние сто ярдов.
The Indians in '54 won over a hundred games. "Филлис" в 50-й и "Индианс" в 54-м выиграли сто игр.
A hundred pounds is a lot to carry around. В конце концов, сто фунтов - сумма немалая. Отолько с собой не носят.
I'd fight a hundred more wars for Galahdans to know boredom. Я бы еще сто войн сражался за галадцев ради пусть и скучного, но мира.
And another hundred that the Commandant will go down. А еще сто марок, что положит господина начальника на лопатки.
(One hundred and sixteenth session, (Сто шестнадцатая сессия, 10-13 ноября 1998 года,
Entries graded by other users with more than one hundred pluses and less than three minuses become gold. Посты, оцененные другими пользователями в более чем сто плюсов и менее чем три минуса, становятся золотыми, а их автору дается звезда почета, которая отображается на странице профиля.