| I need about a hundred machine guns, a couple dozen grenades, and any C4 that you have to spare. | Мне нужно примерно сто автоматов, несколько десятков гранат и С4, сколько сможете дать. |
| There's $5,000 there... and here's a hundred bucks for you. | Здесь $5,000,... а это тебе сто баксов за помощь. |
| The likelihood of you being spotted here increases a hundred fold. | Шанс того, что вас тут заметят, в сто раз больше. |
| I had information that there dozens of refugees, and here a hundred. | У меня была информация, что здесь десяток беженцев, а здесь сто. |
| Dude, I've told you a hundred times, that was the siren talking, not me. | Приятель, я сто раз тебе говорил - это было заклятье сирены, а не я. |
| We'll put a hundred more on later After the heat on them empty houses gives way. | И ещё сто чуть позже, как уляжется эта тема с заброшенными домами. |
| If you polled a hundred Donnas and asked them if they think we should go out you'd get a high positive response. | Если ты опросишь сто таких как Донна и поинтересуешься у них, стоит ли нам встречаться ты получишь кучу положительных ответов. |
| A hundred thousand dollars to deliver a baby? | Сто тысяч долларов за осмотр ребенка? |
| They expect miracles, and then they call my office a hundred times a day about information that is clearly available on the web site. | Они ожидают чуда, а потом названивают мне в офис по сто раз на дню, чтобы узнать информацию, которая в полной мере предоставлена на нашем сайте. |
| A hundred crowns, you don't succeed. | Ставлю сто крон, у тебя ничего не получится! |
| And if you put on a hundred pounds, I'd have a big problem there, too. | И если ты прибавишь сто фунтов, у меня тоже будут большие проблемы. |
| And we all lose a hundred thousand smackers! | И мы все потеряем сто тысяч фунтов! |
| There have to be a hundred, and if they're not snow white, Then they might as well just be pigeons. | Их обязательно должно быть сто, и если они не белоснежные, то с таким же успехом можно взять и уличных. |
| You owe us a hundred thousand bhat! | Ты должен нам сто тысяч бат! |
| I can say "I'm sorry" a hundred times. | Если надо, я и сто раз скажу "простите". |
| I told you hundred times, Don't come in without a ticket. | Сто раз тебе говорил, не входить без билета! |
| I'm hundred times cleaner than the wrestlers. | Да я в сто раз чище их всех вместе взятых! |
| There's a reason that you're not a hundred percent in this with me, Ted. | Есть причина, почему ты не на сто процентов согласен в этом со мной, Тэд. |
| And I got a hundred bucks for it, Which I used to buy this $4, 000 video camera. | И за это я получил сто баксов, которые потратил на эту видеокамеру за $4000. |
| A hundred thousand people at risk, and you give me this? | Сто тысяч людей под угрозой, и ты даешь мне это? |
| No matter how I look, I'm still a hundred times better than Go Eun Sung. | Я и в таком виде в сто раз лучше Ко Ын Сон. |
| So, how does a lone DoD bureaucrat from the mainland physically move a hundred million dollars? | Так как все-таки одинокий бюрократ из Минобороны с материка физически перетянул сто миллионов долларов? |
| I've already promised, like, a hundred times that I'll never do it again. | Я уже обещала, сто раз что я никогда не буду делать этого снова. |
| And the fact that you had to hear it, makes it a hundred times worse. | А тот факт, что ты тоже это слышала, делает все в сто раз хуже. |
| "One hundred measures of wheat." | Он отвечал: сто мер пшеницы. |