I do understand, he cheated on you a hundred times. |
Понять, что он сто раз обманывал тебя? |
There's nothing that a hundred men or more could ever do |
Сто или более мужчин ничего не смогут сделать |
One hundred million children under the age of 13 are forced to work to survive; none of them is Cuban. |
Сто миллионов детей до 13 лет для того, чтобы прожить, вынуждены работать; ни один из них не является кубинцем. |
A hundred and fifty men were absorbing almost a fifth of the combat for all of NATO forces in the country, for a couple months. |
Сто пятьдесят мужчин впитывали почти пятую часть сражений всех сил НАТО в стране, на протяжении пары месяцев. |
e/ One hundred six units not required. |
ё/ Сто шесть единиц более не требуются. |
One hundred and one ships docked at the port of Umm Qasr under the "oil-for-food" programme. |
Сто одно судно совершило заход в порт Умм-Каср в рамках программы "нефть в обмен на продовольствие". |
Elections for the post will be held at the headquarters of the Organization during the one hundred and fifty-seventh session of its Executive Board in October 1999. |
Выборы на эту должность будут проведены в штаб-квартире этой организации в ходе сто пятьдесят седьмой сессии Исполнительного совета в октябре 1999 года. |
One hundred twenty meetings and 40 consultations, as necessary; |
Сто двадцать заседаний и 40 консультаций, по мере необходимости; |
A CITA representative attended the ninety-seventh and ninety-ninth through one hundred and third sessions of Working Party 29 at Geneva. |
Представитель МКИАС участвовал в девяносто седьмом и с девяносто девятого по сто третье заседание Рабочей группы 29 проводившихся в Женеве. |
Consequently we were able to respond swiftly, in partnership with UNICEF, when about one hundred children were released in Burundi a few weeks ago. |
В результате этих мер нам удалось оперативно отреагировать в сотрудничестве с ЮНИСЕФ на ситуацию, когда несколько недель назад приблизительно сто детей были освобождены в Бурунди. |
One hundred and fifty States have acknowledged this and have outlawed the use, production, transfer and stockpiling of this terrible weapon. |
Сто пятьдесят государств признают это и запрещают применение, производство, передачу и накопление запасов этого ужасного оружия. |
Resolution 6057 One hundred and fifteenth regular session 2nd meeting 12 March 2001 |
Резолюция 6057 Сто пятнадцатая очередная сессия 2-е заседание 12 марта 2001 года |
One hundred per cent of pregnant women receive obstetric care, and 99 per cent of births take place in hospitals. |
Сто процентов беременных женщин имеют доступ к акушерским услугам, а 99 процентов родов происходит в больницах. |
I welcome Tuvalu as the one hundred and eighty-ninth member of the United Nations and congratulate it on its accession. |
Я приветствую Тувалу в качестве сто восемьдесят девятого члена Организации Объединенных Наций и поздравляю Тувалу с вступлением в Организацию. |
Almost a hundred participants took part in the seminar entitled "Making the Law of Carriage by Rail Interoperable: the CIM/SMGS Consignment Note". |
Почти сто участников, приняли участие на семинаре под названием "Превращение железнодорожного транспортного права в интероперабельное: грузовая накладная ЦИМ/СМГС". |
The Rwanda genocide of 1994 took away more than 1 million lives in less than a hundred days. |
Геноцид 1994 года в Руанде менее чем за сто дней унес жизни более 1 миллиона человек. |
One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential. |
Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения. |
At this stage, I would like to highlight the important contribution made by the IPU Conference at its one hundred fourth session. |
В этой связи я хотел бы особо отметить важное значение сто четвертой сессии Конференции МС. |
The one hundred and fourth IPU Conference, held in Jakarta last month, was unanimous in upholding the eventual establishment of such a parliamentary assembly. |
На сто четвертой конференции МС, состоявшейся в прошлом месяце в Джакарте, была выражена единогласная поддержка созданию в будущем такой парламентской ассамблеи. |
One hundred and thirty-three persons were killed, 744 wounded: these are the tragic and telling figures of the massacre committed by the brutal and totalitarian Soviet regime. |
Сто тридцать три человека погибли, 744 были ранены - таков был трагический итог жестокой расправы, совершенной жестоким и тоталитарным советским режимом. |
One hundred forty-two Member States and two observers responded to the questionnaire of the Secretary-General on the implementation of the Beijing Platform for Action. |
Сто сорок два государства-члена и два наблюдателя ответили на вопросник Генерального секретаря об осуществлении Пекинской платформы действий. |
One hundred and eighty-nine sovereign nations are meeting under the auspices of the United Nations in a spirit of planetary solidarity at a time of globalization and instant communication. |
Сто восемьдесят девять суверенных государств собрались под эгидой Организации Объединенных Наций в духе общепланетарной солидарности в эпоху глобализации и мгновенной коммуникации. |
One hundred new subsidized spaces were created, a special subsidy rate for infants was implemented and infant care standards were created. |
Были созданы сто новых учреждений, а также применялась специальная ставка субсидий на детей, и были разработаны нормы в области ухода за детьми. |
e One hundred and five net-debtor countries, for which sufficient data are available. |
ё Сто пять стран-чистых должников, по которым имеются достаточно полные данные. |
Notes with satisfaction that one hundred and seventeen States already have subscribed to the Code of Conduct; |
с удовлетворением отмечает, что сто семнадцать государств уже присоединились к Кодексу поведения; |