Don't say a hundred million, even just ten million cash. | Не говори сотня лимонов, даже если просто десять. |
By Wednesday 7 June, the International Committee of the Red Cross had counted over 50 dead and a hundred injured. | В среду, 7 июня, по данным МККК, насчитывалось уже более 50 мертвых и сотня раненых. |
But the back hangs off a cliff, like, a hundred feet above the canyon! | Но задний вход находится прямо у обрыва, это где-то сотня футов над ущельем! |
A hundred men in the middle of Colorado? | Сотня людей посреди Колорадо? |
And what should I do with a hundred swords? | И зачем мне сотня мечников? - Чтобы нанести удар! |
A hundred thousand people at risk, and you give me this? | Сто тысяч людей под угрозой, и ты даешь мне это? |
One hundred per cent of pregnant women receive obstetric care, and 99 per cent of births take place in hospitals. | Сто процентов беременных женщин имеют доступ к акушерским услугам, а 99 процентов родов происходит в больницах. |
One hundred and thirty years. | М: Сто тридцать лет. |
They were presented in outline to the Council of FAO, at its one hundred and seventh session in November 1994, and the Council of FAO supported their submission to the Commission on Sustainable Development. | Они были представлены в набросках к сто седьмой сессии Совета ФАО в ноябре 1994 года, которая одобрила их представление Комиссии по устойчивому развитию. |
A new series of the domestic exhibition "One Hundred Treasures of the National Palace Museum" was put together, and a catalog was published. | Проведена Вторая передвижная выставка по городам Тайваня «Сто шедевров китайского искусства из Музея «Гугун». Изданы альбом-каталог и путеводитель по экспозиции. |
About hundred people gathered to listen to his message. | Более ста человек прислушались к его призыву. |
If I live to be a hundred, I'll never forget it. | Даже если я доживу до ста лет, я никогда этого не забуду. |
The United Kingdom had been able to supply intelligence information to the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, which had interviewed more than a hundred British servicemen, some of whom had given evidence in Court. | Соединенное Королевство смогло передать разведывательную информацию Международному уголовному трибуналу по бывшей Югославии, который заслушал более ста британских служащих, некоторые из которых дали показания в Суде. |
The Azerbaijan Republic also did not make a correct political assessment of the expulsion of a hundred thousand Azerbaijanis from their historical lands during the initial phase of the so-called "Nagorny Karabakh conflict", which began in 1988. | В республике не была дана правильная политическая оценка и изгнанию на начальном этапе возникшего с 1988 года так называемого нагорно-карабахского конфликта ста тысяч азербайджанцев со своих исторических земель. |
Worth about a hundred guineas. | Стоит около ста гиней. |
Four hundred pounds of killing fury locked in a box. | Четыреста фунтов ярости заперты в клетке. |
Four hundred providers have been trained in the technical skills of maternal and neonatal care (general ambulatory physicians, gynaecologists, professional nurses and nursing auxiliaries). | Четыреста врачей прошли курсы повышения квалификации по оказанию послеродовой помощи (амбулаторные врачи общей практики, гинекологи, профессиональные медсестры и младший медицинский персонал больниц). |
Four hundred to you, Sil. | Тебе четыреста, Сил. |
Four hundred and forty-five strings in a three-dimensional weave. | Четыреста сорок пять струн создают трёхмерную волну. |
For the period, January 2007 to July 2008, three thousand four hundred (3,400) women entered the labour force in agriculture while only one thousand three hundred (1,300) males entered the industry. | С января 2007 года по июль 2008 года три тысячи четыреста (3400) женщин начали работать в сельскохозяйственной сфере против одной тысячи трехсот (1300) мужчин. |
I've done the same thing a hundred times. | Я сам так тысячу раз поступал. |
Don't tell me you've seen it a hundred times. | Не говори мне, что видела это тысячу раз. |
I've tried to explain a hundred times, but you just don't get it. | Я тысячу раз пыталась объяснить тебе это но ты не хочешь понять меня. |
I'm going to have to book him on a hundred personal appearances. | Придется организовать ему тысячу публичных появлений. |
If I earn ten, a hundred, or a thousand times more than you, it is because I deserve ten, a hundred, or a thousand times more than you. | Если я зарабатываю в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты, значит, я достоин того, чтобы получать в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты. |
A modern-day farmer produces enough food to feed well over a hundred people. | В современном производстве зерна один фермер может обеспечить зерновыми более тысячи человек. |
As it should pierce a hundred thousand hearts; | Что тысячи сердец легко пронзил бы. |
And he lost four hundred and sixty eight thousand pounds and went back to thirty two thousand. | И он потерял 468 тысяч фунтов и вернулся на 32 тысячи. |
Here, at an altitude of fifteen hundred feed, the coffee absorbed necessary for him in tropics the cool clean of a mountain air and the freshness of ocean winds. | Здесь, на высоте полторы тысячи футов, он впитал в себя, так необходимую ему в тропиках прохладу чистоту горного воздуха и свежесть океанских ветров. |
We managed to raise thousands of dollars or one hundred pounds, as you prefer. | Но мы заработали тысячи долларов или сотни фунтов |
Definitely north of 3 hundred thousand dollars. | Похоже, здесь золота на 300 тысяч долларов. |
Take these forms to everyone in the family... and promise them a hundred grand if they sign. | Вот, покажи это всем членам семьи, и пообещай 100 тысяч за их подпись. |
I saw a hundred thousand. | Я видела сотни тысяч. |
30 hundred thousand dollars a year? | 30 сотен тысяч в год? |
Sixty-five hundred going once. | Шесть тысяч пятьсот, раз. |
I've said it, like, a hundred times it still sounds weird to say. | Я повторяю это уже в сотый раз, и до сих пор звучит странно. |
If you keep trying to fix me, there'll be a second, a twentieth, and a hundred. | Если вы будете пытаться изменить меня, будет второй, двадцатый, и сотый |
I have, a hundred times. | Я уже сотый раз соединяю. |
The 100th-day anniversary of a baby is called baegil (백일, 百日) which literally means "a hundred days" in Korean, and is given a special celebration, marking the survival of what was once a period of high infant mortality. | Сотый день жизни ребёнка называется пхэгиль (백일), что на корейском языке буквально означает «сто дней», и к которому приурочен праздник Тольджанчхи, появившийся в то время, когда была очень высока детская смертность. |
So, we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the hundredth most prolific photographer to have contributed only about a hundred as many photos as the most prolific photographer did. | В таком случае, можно ожидать, что десятый фотограф сделает примерно одну десятую часть, а сотый, если считать от самого плодовитого, - лишь 1/100 часть от количества фотографий первого фотографа. |
One of Cash's final collaborations with producer Rick Rubin, American V: A Hundred Highways, was released posthumously on July 4, 2006. | Одной из последних работ Джонни Кэша стал выпущенный посмертно 4 июля 2006 года продюсером Риком Рубином альбом American V: A Hundred Highways. |
In 1936 Dewey received The Hundred Year Association of New York's Gold Medal Award "in recognition of outstanding contributions to the City of New York". | В 1936 году Дьюи получил золотую медаль ассоциации «Сто лет Нью-Йорку» (The Hundred Year Association of New York) «в знак признания выдающегося вклада в развитие города Нью-Йорк». |
Several bands were set to play an album in its entirety, including Mastodon performing The Hunter, Glassjaw performing Worship and Tribute and Hundred Reasons performing Ideas Above Our Station. | Некоторые группы планировали исполнение на концерте полных версии их новых альбомов: Mastodon собиралась представить слушателям материал с альбома The Hunter, Glassjaw - альбом Worship and Tribute и Hundred Reasons - альбом Ideas Above Our Station. |
Andy Gill of The Independent declared the album less strong than American V: A Hundred Highways, but maintains that this installment, "comes so close to those heights is cause for rejoicing." | Энди Гилл из The Independent дал альбому 4 звезды из 5 и объявил его менее сильным, чем American V: A Hundred Highways, но заявил с уверенностью, что American VI «звучит на близких высотах, что не может не радовать». |
In 2002 he won the Hundred Flowers Award for Best Supporting Actor at the 25th Hundred Flowers Awards for his performance in Big Shot's Funeral. | Признан лучшим актёром 2002 года согласно 25-й премии Hundred Flowers Awards за фильм 2001 года Big Shot's Funeral. |
Three hundred surgeries, $250,000 a pop. | Триста операций! 250 тысяч за каждую. |
Three hundred and twenty sorties were flown using Kuwait as a base. | Триста двадцать самолето-пролетов были совершены самолетами, базирующимися в Кувейте. |
Three hundred and seventeen thousand From the contents of the safe behind that bar, Unless you want to get lit up like a roman candle. | Триста семнадцать тысяч из твоего сейфа за баром, если только не хочешь, чтобы я поджег тебя как свечку. |
One billion three hundred and eighty million people live in extreme poverty, and 854 million do not know how to read or write. | Один миллиард триста восемьдесят миллионов человек живут в абсолютной нищете, и 854 млн. не умеют ни писать, ни читать. |
Three hundred and fifty women with the vision to improve the standard of living of women founded the women's co-op bank, which started functioning in January 2001. | Триста пятьдесят женщин, преисполненные желания повысить уровень жизни женщин, основали этот женский кооперативный банк, который начал функционировать в январе 2001 года. |
Six hundred and one orders (46.5 per cent) relate to security matters. | Шестьсот один приказ (46,5 процента) касается вопросов безопасности. |
Six hundred yards and closing. | Шестьсот ярдов и приближается. |
Six hundred feet, 550, 500 feet. | Шестьсот футов, 550,500 футов. |
Six hundred bucks, enough to choke a horse, and he treats it like so much alfalfa. | Вообще. Шестьсот баксов... Весьма нехилая сумма, а для него - как листья люцерны. |
The budget of the Ombudsman in 2013, is 1.900.348.673,00 (one billion nine hundred million, three hundred forty-eight thousand, six hundred seventy-three Kwanzas), corresponding this amount in dollars of 1.900.000,00 American Dollars. | Бюджет Канцелярии Омбудсмена в 2013 году составлял 1900348673 (один миллиард девятьсот миллионов триста сорок восемь тысяч шестьсот семьдесят три) кванзы, что эквивалентно 1900000 долл. США. |
They have carried out over three hundred world and Ukrainian premieres of pieces by modern composers. | Они подготовили и провели более трехсот мировых и украинских премьер произведений современных композиторов. |
It marks the first of my three hundred and sixty five letters to you | Это первое из моих трехсот шестидесяти пяти писем к тебе |
The two-day meeting brought together more than three hundred participants including the United Nations Deputy Secretary-General and the Co-Chairs of the United Nations General Assembly Consultations on System-wide Coherence. | Участие в этом двухдневном совещании приняли более трехсот человек, в том числе заместитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и сопредседатели консультаций на Генеральной Ассамблее по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций. |
The Group has played eight of over three hundred concerts of this year's "La Folle Journee au Japon" festival devoted mainly to F. Chopin's music. | Аккордеонное трио выступило на восьми из более чем трехсот концертов на фестивале "La Folle Journee au Japon", посвященного в основном музыке Ф. Шопена. |
You cannot hit a man three hundred yards if your gun was resting on your boulders. | Ты не попадешь в человека с трехсот ярдов даже если твой ствол будет опираться на Гибралтар. |
Seven hundred and forty-three of these vehicles are being transferred from the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) at no cost except freight. | Семьсот сорок три автотранспортных средства переводятся на безвозмездной основе с баланса Временного органа Организации Объединенных Наций в Камбодже (ЮНТАК) на условиях покрытия расходов по доставке. |
By 25 April 2000, a total of more than 30,000 practitioners had been arrested on the square; seven hundred Falun Gong followers were arrested during a demonstration in the square on 1 January 2001. | К 25 апреля 2000 года на площади было арестовано в общей сложности более 30 тысяч практикующих; 1 января 2001 года во время демонстрации на площади были арестованы семьсот последователей Фалуньгун. |
Three thousand seven hundred dollars. | Три тысячи семьсот долларов. |
Seven hundred and eighty-two days. | Семьсот восемьдесят два дня. |
The region is proud of the seven hundred wines it produces as well as delicacies such as the various home-made and fermented cheeses. | В Далмации производят семьсот различных сортов вина, а также подлинные деликатесы, как, например, разнообразнейшие виды местных сыров. |
Nine hundred and ninety-nine seems like an odd number. | Девятьсот девяносто девять - странное число. |
Nine hundred and forty thousand federal employees out of work. | Девятьсот сорок тысяч госслужащих остаются без работы. |
The inquiry team was satisfied that all of those twenty-six thousand nine hundred and forty eight (26,948) were provided by "Caesar", as were some of the other twenty thousand plus images. | Следственная группа убедилась в том, что все эти двадцать шесть тысяч девятьсот сорок восемь (26948) снимков были предоставлены «Цезарем», равно как и часть остальных более чем двадцати тысяч снимков. |
DONE in triplicate, at the cities of London, Moscow and Washington, the twenty-second day of April, one thousand nine hundred and sixty-eight. | СОВЕРШЕНО в трех оригиналах в городах Вашингтоне, О.К., Лондоне и Москве, апреля месяца двадцать второго дня тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года. |
NINE HUNDRED AND FIFTY SIX YEARS! | Девятьсот и пятьдесят шесть лет! |
Auden published about four hundred poems, including seven long poems (two of them book-length). | Оден издал около четырёхсот своих стихов, среди них четыре длинные поэмы (две из которых были изданы отдельными книгами). |
I have to make cannelloni for four hundred people. | Я должен сделать каннеллони для четырёхсот человек. |
In all, the Powhatan killed about four hundred colonists (a third of the white population) and took 20 women captive. | В целом, поухатаны убили около четырёхсот колонистов (треть белого населения), захватив 20 женщин в плен. |
At four hundred degrees this scalding cocktail of chemicals would be lethally toxic to most forms of life | Этот обжигающий коктейль из химикатов, нагретый до четырёхсот градусов, смертелен для большинства форм жизни. |