Английский - русский
Перевод слова Hundred

Перевод hundred с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сотня (примеров 250)
But I don't think a couple hundred testimonials will be enough to change the vote. Но не думаю, что сотня голосов изменит результат голосования.
Less than a week after school started, Tom already had a hundred friends. Меньше чем через неделю после начала учёбы у Тома уже была сотня друзей.
But I have a hundred resumes on my filles for guys just like you. Но у меня хранится сотня резюме от таких же, как ты.
Chris Anderson: Thank you. I have, and I'm sure everyone here has, A) a hundred questions, B) wants to hug you. Крис Андерсон: Спасибо. У меня, впрочем, как и у всех в зале: А) сотня вопросов; Б) хочется тебя обнять.
I am Hundred Eyes, living and loyal servant to the Great Khan Kublai. Меня зовут Сотня Глаз, я преданный слуга великого Хубилай-хана.
Больше примеров...
Сто (примеров 1342)
They introduced me to about a hundred. Они меня водили... раз сто.
May they live to be a hundred... Сто лет, сто лет пускай живётся нам...
By way of comparison, the Lucky Luke and Corto Maltese series are translated into some twenty languages, and the most widely distributed Asterix and Tintin series are translated into more than a hundred. Для сравнения, серии Lucky Luke и Корто Мальтезе переведены примерно на двадцать языков, а наиболее широко распространенные серии Астерикс и Тинтин переведены более чем на сто языков.
Hundred of horses were captured, and a great part of the tents and the supplies were destroyed and burned. Сто лошадей были взяты в плен, а большая часть палаток и обоза была разрушена и сожжена.
They're a hundred strong. х в сто раз больше.
Больше примеров...
Ста (примеров 538)
Specifically on this 28-foot beauty, cost over a hundred grand. В частности на эту 28-футовую красоту, которая стоит больше ста тысяч.
I just turned about a hundred times in the appalachian mountains. Я обратился около ста раз в горах Аппалачи
Gong has written over a hundred books. Эннин написал более ста книг.
It's a hundred to one shot. Возможность составляет один к ста.
In 1812, when the French army left Moscow, there were more than a hundred foreign cannons in the Kremlin. By 1819, other 875 guns abandoned by the Napoleon's army at the fields of battle were transferred here. После ухода из Москвы французов в Кремле оставалось около ста иноземных орудий, а к 1819 г. по специальному указу сюда было свезено 875 орудий, оставленных на полях сражений армией Наполеона.
Больше примеров...
Четыреста (примеров 63)
Mr. Seymour has tentatively offered four hundred guineas. Мистер Сеймур готов, например, выложить четыреста гиней.
There are four hundred billion stars out there... just in our galaxy alone. Там четыреста миллиардов звёзд... только в нашей галактике.
That the National Reconciliation Conference will be constituted of four hundred and sixty-five (465) delegates, who shall be allocated as follows: что в состав участников Конференции по национальному примирению войдут четыреста шестьдесят пять (465) делегатов, которые распределятся следующим образом:
Whether it takes two years, twenty years... or four hundred and twenty years! Даже если на это уйдет два года, двадцать лет... или четыреста двадцать лет!
Four hundred dollars a month Четыреста долларов в месяц.
Больше примеров...
Тысячу (примеров 66)
I can think of a hundred reasons for you to stay. Я могу придумать тысячу причин, чтобы ты остался.
I've seen that letter a hundred times before. Я тысячу раз перечитывала это письмо.
And I can tell you where that is for a hundred bucks. И я скажу куда всего за тысячу долларов.
I told you a hundred times Я говорила тебе тысячу раз
Nine hundred - No, make it ten for Wednesday. Девятьсот... Нет, лучше тысячу и к среде.
Больше примеров...
Тысячи (примеров 89)
Atlas King, who had grown close to Steckler, gave him three hundred dollars out of his own pocket. Атлас Кинг, выросший вместе со Стеклером, дал ему три тысячи долларов из своего кармана.
Twenty four hundred kilometres long, median width three point eight metres. Две тысячи четыреста километров в длину и 3,8 метра в ширину.
A man once asked me, "Would you save a hundred people if you could? Thousand people?" Один человек спросил меня, спас бы я сотни, тысячи жизней, если бы мог?
And he lost four hundred and sixty eight thousand pounds and went back to thirty two thousand. И он потерял 468 тысяч фунтов и вернулся на 32 тысячи.
One hundred forty-seven Communards were executed in front of the Communards' Wall in Père Lachaise Cemetery, while thousands of others were marched to Versailles for trials. Сотни мятежников были казнены у стены коммунаров на кладбище Пер-Лашез, а еще тысячи были отправлены пешком в Версаль для судебных разбирательств.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 431)
Well, her blog was seeing heavy traffic... close to a hundred grand page views per day. Ну, ее блог пользовался популярностью... почти сто тысяч просмотров в день.
According to the police report, they made off with close to a hundred grand and some valuables. Согласно полицейскому отчету, они взяли около сотни тысяч долларов и кое-какие ценности.
One hundred thousand people are still displaced in the country (of which 11,700 are in camps) and 96,000 Ivorians remain refugees in neighbouring countries, of whom some 70,000 are in Liberia. В стране до сих пор насчитывается сто тысяч перемещенных лиц (из которых 11700 находятся в лагерях), 96000 ивуарийцев по-прежнему остаются на положении беженцев в соседних странах, причем около 70000 из них находятся в Либерии.
Tomorrow I'll have a hundred thousand Завтра будет 100 тысяч.
One hundred thousand volumes of the Dar-em-Ilm library were deemed "impious" and burned. Сто тысяч томов библиотеки Дар-эм-Ильм были признаны «нечестивой» литературой и сожжены.
Больше примеров...
Сотый (примеров 10)
Yes, NDND, I heard you the first hundred times. Да, НдНд, ты уже сотый раз говоришь об этом.
I've said it, like, a hundred times it still sounds weird to say. Я повторяю это уже в сотый раз, и до сих пор звучит странно.
If you keep trying to fix me, there'll be a second, a twentieth, and a hundred. Если вы будете пытаться изменить меня, будет второй, двадцатый, и сотый
One in every seven hundred is born a Mongol, but, ten times that number, roughly, one in every hundred, suffers from other forms of mental disturbance. Каждый семисотый рождается с синдромом Дауна, но каждый сотый из них страдает различными видами умственных расстройств
So, we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the hundredth most prolific photographer to have contributed only about a hundred as many photos as the most prolific photographer did. В таком случае, можно ожидать, что десятый фотограф сделает примерно одну десятую часть, а сотый, если считать от самого плодовитого, - лишь 1/100 часть от количества фотографий первого фотографа.
Больше примеров...
Hundred (примеров 7)
The album features Nick Murphy, Rhye, Innov Gnawa and Hundred Waters. В записи альбома участвовали Ник Мерфи (Chet Faker), Rhye, Innov Gnawa и Hundred Waters.
One of Cash's final collaborations with producer Rick Rubin, American V: A Hundred Highways, was released posthumously on July 4, 2006. Одной из последних работ Джонни Кэша стал выпущенный посмертно 4 июля 2006 года продюсером Риком Рубином альбом American V: A Hundred Highways.
Johnny Cash's topped the chart with his posthumous record American V: A Hundred Highways, his first number one since 1969's At San Quentin. Певец Johnny Cash впервые на Nº 1 с 1969 года (At San Quentin) с посмертным диском American V: A Hundred Highways.
In 1936 Dewey received The Hundred Year Association of New York's Gold Medal Award "in recognition of outstanding contributions to the City of New York". В 1936 году Дьюи получил золотую медаль ассоциации «Сто лет Нью-Йорку» (The Hundred Year Association of New York) «в знак признания выдающегося вклада в развитие города Нью-Йорк».
Several bands were set to play an album in its entirety, including Mastodon performing The Hunter, Glassjaw performing Worship and Tribute and Hundred Reasons performing Ideas Above Our Station. Некоторые группы планировали исполнение на концерте полных версии их новых альбомов: Mastodon собиралась представить слушателям материал с альбома The Hunter, Glassjaw - альбом Worship and Tribute и Hundred Reasons - альбом Ideas Above Our Station.
Больше примеров...
Триста (примеров 118)
Three hundred surgeries, $250,000 a pop. Триста операций! 250 тысяч за каждую.
Three hundred and twenty sorties were flown using Kuwait as a base. Триста двадцать самолето-пролетов были совершены самолетами, базирующимися в Кувейте.
I'm ordering three hundred hours of community service to be completed in no more than six months, and one year's probation. Я назначаю триста часов общественных работ, которые должны быть выполнены не позднее, чем через шесть месяцев, и один год пробации (уголовного надзора).
Three hundred, give or take. Не знаю. Может, триста.
Two thousand, three hundred (2300) cattle and two thousand and eighteen (2018) goats have so far been provided to 602 beneficiaries, with each family allocated either 5 head of cattle or 15 goats. На сегодняшний день 602 бенефициара получили две тысячи триста (2300) голов крупного рогатого скота и две тысячи восемнадцать (2018) коз, причем каждая семья получила 5 голов крупного рогатого скота или 15 коз.
Больше примеров...
Шестьсот (примеров 36)
Three thousand, six hundred and twenty-seven more. Еще три тысячи шестьсот двадцать семь дней.
Six hundred more gigs like this, I can finally get you a ring. Еще шестьсот таких выступлений - и я куплю тебе кольцо.
Sixteen hundred dollars is my rate, Mr. Nitti. Моя такса - Тысяча шестьсот долларов, мистер Нитти.
Do I have six hundred? Кто может предложить шестьсот?
Six hundred bucks, enough to choke a horse, and he treats it like so much alfalfa. Вообще. Шестьсот баксов... Весьма нехилая сумма, а для него - как листья люцерны.
Больше примеров...
Трехсот (примеров 20)
Nobody knows exactly how many people were killed in the prison during this period, but sources claim that the number could be close to three hundred. Никто не знает точно, сколько людей было убито в тюрьме в течение этого периода, но источники утверждают, что их число может быть около трехсот.
It is said that during the council three hundred thousand verses and over nine million statements were compiled, a process which took twelve years to complete. Говорят, что в ходе работы собора из трехсот тысяч стихов и были составлены более девяти миллионов строф, этот процесс занял двенадцать лет.
The two-day meeting brought together more than three hundred participants including the United Nations Deputy Secretary-General and the Co-Chairs of the United Nations General Assembly Consultations on System-wide Coherence. Участие в этом двухдневном совещании приняли более трехсот человек, в том числе заместитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и сопредседатели консультаций на Генеральной Ассамблее по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций.
Altogether no more than three hundred. Вместе с ранеными меньше трехсот.
once lost, in his youth, about three hundred thousand roubles - to Zorich, if I remember rightly. однажды в молодости своей проиграл - помнится Зоричу - около трехсот тысяч.
Больше примеров...
Семьсот (примеров 34)
A thousand seven hundred and sixty two dollars and ninety five. Одна тысяча семьсот шестьдесят два доллара 95 центов.
And if you want these to pass the carbon dating and the professional scrutiny, - seven hundred fifty. Если же хотите, чтобы она прошла углеродное датирование и остальные проверки - семьсот пятьдесят.
2,706 (two thousand seven hundred and six) miscellaneous bombs, shells and rockets 2706 (две тысячи семьсот шесть) различных бомб, снарядов и ракет
For your protection and for seven hundred guineas... I will trade you the contract of your infidelities. за ваше покровительство и семьсот гиней я продам вам контракт, свидетельство вашей неверности.
It was also the work of this council to approve the entire Tripitaka inscribed for posterity on seven hundred and twenty-nine marble slabs in the Burmese script before its recitation. Кроме того, работа собора заключалась в том, чтобы утвердить всю Трипитаку, записанных для потомков на семьсот двадцати девяти мраморных плитах в бирманских сценариях.
Больше примеров...
Девятьсот (примеров 32)
Nine hundred and fifty-five cases were brought before the Kosovo Property Claims Commission at its first session, held on 4 and 5 June. Девятьсот пятьдесят пять претензий были вынесены на рассмотрение Косовской комиссии по имущественным претензиям на ее первой сессии, состоявшейся 4 и 5 июня.
Done and signed at New York this twenty-second day of October, one thousand nine hundred and ninety-five, in the presence of Mr. Hans van den Broek, Commissioner for External Relations of the European Commission. Совершено и подписано в Нью-Йорке двадцать второго дня октября одна тысяча девятьсот девяносто пятого года в присутствии Комиссара по внешним связям Европейской комиссии г-на Нанса ван ден Брука.
Nine hundred, I think... Девятьсот, я думаю...
'Six billion, seven hundred and twenty-seven million, nine hundred and forty-nine thousand 'three hundred and thirty-eight versions of us awaiting orders. Шесть миллиардов семьсот, двадцать семь миллионов девятьсот, сорок девять тысяч триста, тридцать восемь наших копий ждут приказов.
The budget of the Ombudsman in 2013, is 1.900.348.673,00 (one billion nine hundred million, three hundred forty-eight thousand, six hundred seventy-three Kwanzas), corresponding this amount in dollars of 1.900.000,00 American Dollars. Бюджет Канцелярии Омбудсмена в 2013 году составлял 1900348673 (один миллиард девятьсот миллионов триста сорок восемь тысяч шестьсот семьдесят три) кванзы, что эквивалентно 1900000 долл. США.
Больше примеров...
Четырёхсот (примеров 4)
Auden published about four hundred poems, including seven long poems (two of them book-length). Оден издал около четырёхсот своих стихов, среди них четыре длинные поэмы (две из которых были изданы отдельными книгами).
I have to make cannelloni for four hundred people. Я должен сделать каннеллони для четырёхсот человек.
In all, the Powhatan killed about four hundred colonists (a third of the white population) and took 20 women captive. В целом, поухатаны убили около четырёхсот колонистов (треть белого населения), захватив 20 женщин в плен.
At four hundred degrees this scalding cocktail of chemicals would be lethally toxic to most forms of life Этот обжигающий коктейль из химикатов, нагретый до четырёхсот градусов, смертелен для большинства форм жизни.
Больше примеров...