You never shower at this hour |
Раньше ты никогда не принимал душ в такое время. |
At dusk... magic hour. |
И сумерки... Это такое волшебное время. |
This is your hour, Franklyn. |
Это ваше время, Франклин. |
Who can it be at such an hour? |
Кого принесло в такое время? |
Where are you going at this hour? |
Ты куда в такое время? |
At this hour, Colonel? |
В такое время, полковник? |
That's amateur hour. |
Сейчас еще детское время. |
Following the events of Zero Hour, the Atom gained the ability to also grow in size and internalizes his other abilities without the use of his white dwarf star-based apparatus. |
Во время событий Zero Hour Атом получил способность увеличивать свой размер и свои способности мог использовать без устройства на материи белого карлика. |
LUNCH HOUR'S ONE OF MY BUSIEST TIMES. |
Да обед у меня самое занятое время! |
In Persona 3, the player takes the role of a male high-school student who joins the Specialized Extracurricular Execution Squad (SEES), a group of students investigating the Dark Hour, a time period between one day and the next that few people are aware of. |
В Persona 3 главным героем является школьник, который присоединяется к специализированному факультативному исполнительному отделению (англ. Specialized Extracurricular Execution Squad, SEES), группе учеников, исследующих «тёмный час», скрытое время, наступающее ровно в полночь между одним днём и следующим за ним. |
Teng has released five studio albums: Waking Hour (2002), Warm Strangers (2004), Dreaming Through the Noise (2006), Inland Territory (2009) and Aims (2013). |
В настоящее время Виена выпустила пять альбомов: Waking Hour (2002), Warm Strangers (2004), Dreaming Through The Noise (2006), Inland Territory (2009) и Aims (2013). |
Awake at this hour? |
Все еще не спишь в столь позднее время? |
Happy hour's starting. |
М: В барах время скидок. |
one hour, 15 minutes. |
Расчетное время прибытия: Один час 15 минут. |
Your visiting hour is over. |
Ваше время посещения закончилось. |
The infirmary is closed at this hour. |
В это время лазарет закрыт. |
It wasn't my finest hour. |
Не лучшее время для меня. |
The hour approaches, Count Grendel. |
Время приближается, граф Грендель. |
Wasn't a social hour. |
Не время для общения. |
Your hour isn't filled. |
Ваше время не занято. |
We should know the way, and the hour! |
Нужно знать время и способ. |
It takes an hour to cool the gun. |
Требуется время на охлаждение. |
You come most carefully upon your hour. |
Вы в самое пожаловали время. |
Decathlon at a reasonable hour! |
Декатлон в разумное время! |
Who'd show up at this hour? |
Кто приходит в такое время? |