Английский - русский
Перевод слова Honduras
Вариант перевода Гондурасе

Примеры в контексте "Honduras - Гондурасе"

Примеры: Honduras - Гондурасе
In contrast, in the Philippines, Thailand, Brazil and Honduras, the participation of women has been considerably more marked among flows directed to urban areas, be they rural-urban or urban-urban. Напротив, на Филиппинах, в Таиланде, Бразилии и Гондурасе женщины активнее участвуют в потоках, которые направлены в городские районы, например из сельских в городские или из городских в городские районы.
Nevertheless, Guatemala, Peru, Honduras, Chile, Ecuador, Panama and Colombia increased their expenditure by 50 per cent, 47 per cent, 37 per cent, 35 per cent, 29 per cent, 9 per cent and 4 per cent, respectively. В то же время в Гватемале, Перу, Гондурасе, Чили, Эквадоре, Панаме и Колумбии объем расходов был увеличен соответственно на 50, 47, 37, 35, 29, 9 и 4 процента.
At the Central American level, on 19 September in Honduras, the Presidents of the isthmus adopted a Declaration entitled "Central America united against terrorism", in which we strongly condemned any ties between groups or sectors in the Central American region and international terrorism. На центральноамериканском уровне 19 сентября в Гондурасе президенты расположенных на нашем перешейке стран приняли Декларацию под названием «Единство Центральной Америки в борьбе с терроризмом», в которой мы решительно осудили любые связи между группами или секторами в центральноамериканском регионе и международным терроризмом.
In Honduras, the Working Group received testimonies that a PMSC used a training site in Lepaterique, in facilities most recently used as a scouting training centre, while also accessing training facilities of the army in Olancho. Согласно утверждениям, полученным Рабочей группой, в Гондурасе ЧВОП использовали в Лепатерике учебный полигон, который совсем недавно использовался в качестве одного из элементов учебного центра поисково-разведывательных подразделений; кроме того ЧВОП использовали учебные центры в Оланчо.
UNICEF assisted in the development or revision of national PMTCT policies and plans during 2007 in Bangladesh, Honduras, Peru and South Africa, as well as a regional policy and national action plans in the Pacific. В течение 2007 года ЮНИСЕФ оказал содействие в разработке и пересмотре национальной политики в области предотвращения передачи ВИЧ от матери ребенку и соответствующих планов в Бангладеш, Гондурасе, Перу и Южной Африке, а также в разработке региональной политики и национальных планов действий в регионе Тихого океана.
primary and pre-school levels 313. The adaptation of the National Core Curriculum for Bilingual Intercultural Education is the result of proposals for education reform in Honduras since 1990 and consultations conducted by the National Forum on Convergence (FONAC). Адаптация национального базового учебного плана к задачам межкультурного двуязычного образования в Гондурасе стала ответом на предложения о реформах в сфере образования начиная с 1990-х годов и результатом консультаций в рамках Национального форума по вопросу о конвергенции (ФОНАК).
Within the LAC region, Costa Rica leads with nine projects, Mexico and Bolivia have five and Honduras four activities each. Chile hosts three, and Argentina, Belize, Ecuador and Guatemala two projects each. El Salvador, Nicaragua and Panama have one project each. В регионе ЛАК первое место по числу проектов занимает Коста-Рика (8), в Мексике и Боливии осуществляется по пять проектов, а в Гондурасе - по четыре.
We are certain that a people-inspired democracy, a participatory and leading democracy, has taken root in Honduras and that this new kind of democracy will emerge strengthened from this process. Мы уверены, что в Гондурасе происходит укоренение порожденной народом демократии, демократии участия и ведущей демократии и что этот новый тип демократии будет укреплен в ходе нынешнего процесса.