Английский - русский
Перевод слова Harold
Вариант перевода Гарольд

Примеры в контексте "Harold - Гарольд"

Примеры: Harold - Гарольд
See, poor Harold couldn't stand being the odd man out. Видишь, бедный Гарольд не выдержал одиночества.
I told you, Harold - We were supposed to work together. Я говорила тебе, Гарольд, нам следовало работать вместе.
All right, Harold, a little reality check here. Хорошо, Гарольд, небольшой экскурс в реальность.
Harold, dear, don't play with your food. Гарольд, детка, не играй с едой.
Harold's always been a very delicate child, even as a baby. Гарольд всегда был очень слабеньким ребенком.
Harold, dear, eat up your beets. Гарольд, детка, доедай свеклу.
Harold, we have got to do something about this life. Гарольд, мы просто обязаны что-нибудь предпринять.
Look at the list of casualties, Harold. Посмотри на список пострадавших, Гарольд.
We're going right, Harold, to secure our escape route. Мы идем направо, Гарольд, обезопасить выход.
Actually, Harold, we should be getting to the party. Гарольд, нам пора на вечеринку.
Sir, Harold and Kumar are good boys. Сэр, Гарольд и Кумар - хорошие мальчики.
Raylene, meet Harold and Kumar. Рэйлин, это Гарольд и Кумар.
Harold... you're my best friend, dude. Гарольд ты - мой лучший друг, чувак.
My name is Harold Lee, sir... and this is Kumar Patel. Меня зовут Гарольд Ли, сэр а это - Кумар Пател.
Harold, you got no more sense than he does. Гарольд, ты не понимаешь, что он творит.
Funny, I've got a few of those for you too, Harold. Забавно, и у меня накопилась пара вопросов к тебе, Гарольд.
Harold, it is Leslie Knope again. Гарольд, это снова Лесли Ноуп.
I don't need your help, Harold. А мне не нужна твоя помощь, Гарольд.
But Harold Cooper, you remove a man like that, and you get me wondering. Но Гарольд Купер... уберешь такого человека, и я начну задавать вопросы.
Charlene, Harold, even Agent Mojtabai. Шарлин, Гарольд, даже агент Моджтабаи.
Harold, I don't need to tell you what's at stake here. Гарольд, думаю тебе не надо напоминать, что на кону.
This amateur storm chaser Harold Gull is under arrest. Этот охотник за штормами, Гарольд Галл, арестован.
Something you want to share, Harold? Ты не хочешь со мной чем-нибудь поделиться, Гарольд?
That's okay, Harold, I get it. Все в порядке, Гарольд, я понял.
But if he did go out, Harold would've known about it. Но если бы и выходил, об этом бы знал Гарольд.