| Samaritan wants a companion as well, Harold. | Самаритянин тоже хочет компаньона, Гарольд. |
| My name is Harold, and this is a thermonuclear weapon. | Меня зовут Гарольд а это термоядерное оружие. |
| In view of your recent actions, Harold... | Ввиду твоих последних выходок, Гарольд... |
| I think you're getting carried away, Harold. | Похоже, тебя это заводит, Гарольд. |
| Harold, we need to barricade that back door. | Гарольд, надо забаррикадировать заднюю дверь. |
| Circumstances prevent me from sharing more information at this time, Harold. | Гарольд, ситуация не позволяет мне делиться сейчас информацией. |
| Harold, that's an amazing offer, but... | Гарольд, спасибо за предложение, но... |
| No going to the devil, Private Harold. | Не будите дьявола, рядовой Гарольд. |
| But Harold, now, is a different story. | А вот Гарольд - другое дело. |
| All right, now, Harold, just hold your head. | Ладно, Гарольд, не кипятись. |
| Harold, it troubles me that you're dissatisfied with the results of our efforts. | Гарольд, меня беспокоит, что тебя не устраивают результаты наших усилий. |
| We're not giving you to Decima, Harold. | Мы не отдадим тебя Десиме, Гарольд. |
| The announcer was Richie Queenan, and the producer is Harold James. | Ведущим был Ричи Куинен, продюсер - Гарольд Джеймс. |
| Turns out Harold Grossman, our pharmacist, is a rock star. | Оказывается Гарольд Гроссман, наш фармацевт, рок-звезда. |
| Maybe Harold can come back a little later. | Может, Гарольд вернётся чуть позже. |
| Harold accused him of stealing his recipe for secret sauce. | Гарольд обвинил его в краже рецепта секретного соуса. |
| Cubicle, potted plant - a dead end, Harold. | Одиночка, с кактусом, тупик, Гарольд. |
| I don't trust that woman, Harold. | Я ей не доверяю, Гарольд. |
| You're only part of a grander picture, Harold. | Вы только часть грандиозной картины, Гарольд. |
| Harold's been telling me what a great agent you are. | Гарольд как раз рассказывал, какой вы прекрасный агент. |
| That's Harold Melvin and the Blue Notes. | Это Гарольд Мелвин и Блю Ноутс. |
| This is Harold Cooper, Assistant Director for the FBI. | Это Гарольд Купер, заместитель директора ФБР. |
| Okay, Harold, let's test your reflexes. | Итак, Гарольд, проверим твою реакцию. |
| I know a lot of ways to kill people, Harold. | Я знаю кучу способов убить человека, Гарольд. |
| I think Harold has made some very good points here. | Я думаю, Гарольд привел убедительные доводы. |