Harold, King Harold, I know he'd be a good king. |
Гарольд, король Гарольд, я знаю, что он будет хорошим королём. |
'Please introduce yourself to Harold and Josh.' Hello, Harold. |
Пожалуйста, представьтесь Гарольду и Джошу. Привет, Гарольд. |
Harold's best friend disappeared back in '78, and Harold, he never got over it. |
Лучший друг Гарольда исчез в 78-м, и Гарольд не смог этого пережить. |
A major influence on Butterworth's work is 2005 Nobel Literature Laureate Harold Pinter: I know and admire Harold Pinter enormously. |
Главным влиянием на работу Баттеруорта послужил лауреат Нобелевской премии по литературе Гарольд Пинтер: «Я знаю и чрезвычайно восхищаюсь Гарольдом Пинтером. |
Ali Rose, Harold Saint. Harold - ? |
Али Роуз, это Гарольд Сеинт. |
I will get access to the machine, Harold. |
Я получу доступ к машине, Гарольд. |
I do hope it's you, Harold. |
Я надеюсь это ты, Гарольд. |
Senior Chief Petty Officer Harold Anders, you are hereby relieved of duty. |
Главный Старшина Гарольд Андерс, вы освобождены от обязанностей. |
Harold's also there, and somehow doesn't recognize us. |
Гарольд тоже оказался там и почему-то не узнает нас. |
Harold, I'll give the President your regards. |
Гарольд, я передам ваш привет президенту. |
Harold, I'd like you to meet my cousin, Jaspreet. |
Гарольд, хочу познакомить тебя с моей кузиной Джасприт. |
Harold Zelinsky, you will be a great surgeon. |
Гарольд Зелински, ты станешь великим хирургом. |
I don't care about the truth, Harold. |
Правда мне не интересна, Гарольд. |
Harold, my objective was to keep Elizabeth and her child safe. |
Гарольд, моей целью было обезопасить Элизабет и её ребёнка. |
Keep your eye on the prize, Harold. |
Не упускай свой приз, Гарольд. |
If I don't see you, Harold, it's been a fun ride. |
Если мы не увидимся, Гарольд... было весело. |
It's not as simple as that, Harold. |
Это все не так просто, Гарольд. |
Well, I really appreciate you helping me out, Harold. |
Я очень благодарен за помощь, Гарольд. |
Your Uncle Harold's in the hospital with pneumonia. |
Твой дядя Гарольд в больнице с пневмонией. |
Harold's tapped into the city's cameras. |
Гарольд получил доступ к городским камерам. |
Harold is one of the most decent men i know. |
Гарольд один из самых порядочных людей. |
Harold and I got you back up and running. |
Гарольд и я перезапустили твои системы. |
You don't have to tell me, Harold. |
Не нужно мне это объяснять, Гарольд. |
They've always been aware of the risk, Harold. |
Они всегда осознавали риск, Гарольд. |
Harold... use your awesome might. |
Гарольд. Хармони. Гарольд свои силы призови. |