| That's great, Harold. | Это ж прекрасно, Гарольд. |
| Claire's in danger, Harold. | Гарольд, Клэр в опасности. |
| What's wrong, Harold? | Что случилось, Гарольд? |
| I'm sorry, Harold. | Мне жаль, Гарольд. |
| Like us, Harold? | Как мы, Гарольд? |
| Why are you so interested in Harold? | Почему вас так интересует Гарольд? |
| Don't do this, Harold. | Не делай этого, Гарольд. |
| Keep yourself alive, Harold. | Не сдавайся, Гарольд. |
| Harold, good to see you. | Гарольд, рад тебя видеть. |
| Harold, what are you up to? | Гарольд, что ты задумал? |
| Good on you, Harold. | Светлая тебе память, Гарольд. |
| She's not perfect, Harold. | Она не идеальна, Гарольд. |
| We did well, Harold. | Мы поступили правильно, Гарольд. |
| Who's Uncle Harold? | Кто такой дядя Гарольд? |
| I think she likes you, Harold. | Я думаю ты ей нравишься Гарольд |
| Harold Peshniak, Mass General. | Гарольд Пешняк, больница. |
| Harold, the exchange went pear-shaped. | Гарольд, обмен прошел однобоко. |
| Harold's a private man. | Гарольд - скрытный человек. |
| Harold, how old is your son? | Гарольд, сколько вашему сыну? |
| That's very good, Harold. | Это очень хорошо, Гарольд. |
| You too, Harold. | Ты тоже, Гарольд. |
| Harold is a clown. | Гарольд и есть клоун. |
| No. Harold didn't - | Нет, Гарольд не... |
| Spargo, Harold Herbert. | Спарго, Гарольд Герберт. |
| Harold, look what happened. | Гарольд, видишь, как получилось. |