That's great, Harold. |
Это ж прекрасно, Гарольд. |
Claire's in danger, Harold. |
Гарольд, Клэр в опасности. |
What's wrong, Harold? |
Что случилось, Гарольд? |
I'm sorry, Harold. |
Мне жаль, Гарольд. |
Like us, Harold? |
Как мы, Гарольд? |
Why are you so interested in Harold? |
Почему вас так интересует Гарольд? |
Don't do this, Harold. |
Не делай этого, Гарольд. |
Keep yourself alive, Harold. |
Не сдавайся, Гарольд. |
Harold, good to see you. |
Гарольд, рад тебя видеть. |
Harold, what are you up to? |
Гарольд, что ты задумал? |
Good on you, Harold. |
Светлая тебе память, Гарольд. |
She's not perfect, Harold. |
Она не идеальна, Гарольд. |
We did well, Harold. |
Мы поступили правильно, Гарольд. |
Who's Uncle Harold? |
Кто такой дядя Гарольд? |
I think she likes you, Harold. |
Я думаю ты ей нравишься Гарольд |
Harold Peshniak, Mass General. |
Гарольд Пешняк, больница. |
Harold, the exchange went pear-shaped. |
Гарольд, обмен прошел однобоко. |
Harold's a private man. |
Гарольд - скрытный человек. |
Harold, how old is your son? |
Гарольд, сколько вашему сыну? |
That's very good, Harold. |
Это очень хорошо, Гарольд. |
You too, Harold. |
Ты тоже, Гарольд. |
Harold is a clown. |
Гарольд и есть клоун. |
No. Harold didn't - |
Нет, Гарольд не... |
Spargo, Harold Herbert. |
Спарго, Гарольд Герберт. |
Harold, look what happened. |
Гарольд, видишь, как получилось. |