| Harold, how did you get into woodworking? | Гарольд, как ты увлекся деревообработкой? |
| I would, Harold, except you're not the only one with homework to grade. | Я бы помог, Гарольд, но не тебе одному нужно проверять домашние задания. |
| The boat's name and markings had been painted out, but she claimed to be the "Margaret Harold" bound for Trinidad from London. | Название и маркировка судна были закрашены, но экипаж утверждал, что они являлись судном «Маргарет Гарольд», направлявшимся в Тринидад из Лондона. |
| In 1923, mathematician Harold Jeffreys had developed a general method of approximating solutions to linear, second-order differential equations, a class that includes the Schrödinger equation. | В 1923 математик Гарольд Джеффри развил общий метод приближённого решения линейных дифференциальных уравнений второго порядка, который включает и решение уравнения Шрёдингера. |
| Jensen praised Perrineau's acting, saying "Michael's bloody betrayal is hard to swallow, but Harold Perrineau sells it". | Дженсен похвалил игру Гарольда, сказав, что «кровавое предательство Майкла трудно стерпеть, но Гарольд Перрино в этой роли убедителен». |
| The album contained twelve songs by classic songwriters such as Harold Arlen, Sammy Cahn and Johnny Mercer, eleven of which had been recorded by Sinatra. | Альбом содержал двенадцать песен классических американских музыкантов, таких как Гарольд Арлен, Сэмми Кан и Джонни Мерсер, одиннадцать из которых были записаны Синатрой. |
| After discussion with church apostle Harold B. Lee (his former stake president), Monson declined the commission and applied for a discharge. | После разговора с апостолом Гарольд Б. Ли (его бывшим президентом кола) Монсон отказался от офицерского чина и подал заявление на демобилизацию. |
| From 1906 to about 1913 Harold Talbott served as president of Platt Iron Works in Dayton along with his polo teammate Edwin F. Platt. | С 1906 по 1913 год Гарольд Толботт занимал пост президента Platt Iron Works в Дейтоне вместе со своим товарищем по команде Эдвином Ф. Платтом. |
| In 1959, Miles Davis's business manager Harold Lovett negotiated a record contract for Coltrane with Atlantic, the terms including a $7,000 annual guarantee. | В 1959 году Гарольд Ловетт, деловой менеджер Майлза Дэвиса, заключил контракт на запись Колтрейна для Atlantic Records с условием 7000 долларов годовой гарантии. |
| Designed by Roscoe Harold Zook, William F. McCaughey, and Alfonso Iannelli, the Pickwick opened in 1928 as a vaudeville stage and movie theatre. | Дизайн разработали Роско Гарольд Зук, Уильям Ф. Маккои и Альфонсо Ланнели, театр был открыл в 1928 году как водевиль сцены и кино. |
| On 14 October 1066, during the ensuing battle, Harold was killed and the English defeated. | 14 октября 1066 года в сражении при Гастингсе английские войска были разгромлены, а король Гарольд убит. |
| Less than a month later, three of her sons, Harold, Gyrth, and Leofwine, were killed at the Battle of Hastings. | Менее чем через месяц три из её сыновей - Гарольд, Гирт и Леофвин - были убиты в битве при Гастингсе. |
| The Enterprise was modified inside and out, costume designer Robert Fletcher provided new uniforms, and production designer Harold Michelson fabricated new sets. | «Энтерпрайз» был модифицирован изнутри и снаружи, дизайнер костюмов Роберт Флетчер предоставил новую форму, а художник-постановщик Гарольд Майкельсон изготовил новое оборудование мостика. |
| What a piece of work is your machine, Harold. | Гарольд, ты создал нечто невероятное. |
| I think, Harold, you're taking this a little too personally. | Гарольд... По-моему, ты слегка вышел за рамки. |
| Are you calling me a cheater, Harold? | Ты обвиняешь меня в жульничестве, Гарольд? |
| Harold, what's gotten into you? | Гарольд! - Что на тебя нашло? |
| His name isn't even Harold Saxon! | Его ведь даже не зовут Гарольд Сэксон! |
| So who's your friend, Harold? | А кто твой друг, Гарольд? |
| You'd better have a good reason for dragging us down here, Harold. | Гарольд, я надеюсь, ты нас сюда не просто так притащил. |
| "Harold, Kumar and Peter go to White Castle" | "Гарольд, Кумар и Питер идут в Белый Замок" |
| Why am I in handcuffs, Harold? | Почему я в наручниках, Гарольд? |
| May I be blunt, Harold? | Может я тупая блондинка, Гарольд? |
| Do you even remember your real name, Harold? | Ты хоть помнишь свое настоящее имя, Гарольд? |
| In the old days of the silent movies - Harold Lloyd here, hanging famously from the clock hands - a lot of these guys did their own stunts. | В старые времена немого кино - вот Гарольд Ллойд, лихо свисает со стрелок часов - много ребят ставили свои собственные трюки. |