| She's worried about you, Harold. | Она беспокоится о тебе, Гарольд. |
| We're getting numbers again, Harold. | Мы снова получаем номера, Гарольд. |
| We don't need jobs, Harold. | Нам не работа нужна, Гарольд. |
| Harold Backman, you have failed this city. | Гарольд Бэкман, ты подвел этот город. |
| You should look happier, Harold. | Ты должен выглядеть счастливее, Гарольд. |
| Missed you in court today, Harold. | В суде тебя не хватало, Гарольд. |
| Harold, I don't think we suld be reading this. | Гарольд, я... я не знаю, нужно ли нам это читать. |
| And we want Harold back on the farm. | А мы хотим, чтобы Гарольд вернулся на ферму. |
| Harold Johnson... that's the one we took the mask from. | Гарольд Джонсон... тот, у кого мы забрали маску. |
| Louis, Harold didn't do anything. | Луис, Гарольд ничего не сделал. |
| I thought you'd like to know that Harold got a job at another firm. | Я подумал, тебе интересно будет узнать, что Гарольд получил работу в другой фирме. |
| Harold, your machine called me. | Гарольд, машина связывалась со мной. |
| Harold used to come home... have three drinks and start talking about his freedom. | Иногда даже Гарольд приходил домой пьяный и говорил о своей свободе. |
| Nobody will ever know, Harold. | И никто не узнает, Гарольд. |
| Harold, I think I hit... | Гарольд, я думаю, я сбила... |
| That's because they could be waiting for you, Harold. | Это потому что они скорее всего ждут тебя, Гарольд. |
| Congratulations? [Cell phone rings] Just about done here, Harold. | Поздравления? Я как раз закончил здесь, Гарольд. |
| Harold, Bear's gone all Belgian supermodel on me and he won't eat. | Гарольд, Беар изображает из себя бельгийскую супермодель и не хочет есть. |
| You know what I mean, Harold? | Ты знаешь, что я имею ввиду, Гарольд. |
| The Harold Pierce we know would expect us to do nothing less. | Гарольд Пирс, которого мы знаем, меньшего от нас и не ожидал бы. |
| Harold, look, as the warehouse manager, you have two choices. | Гарольд, послушай, как у менеджер склада, у тебя есть два варианта. |
| Our boy Harold should know what that means. | Мальчик Гарольд должен знать, что это такое. |
| You must be quite a big man in the union, Harold. | Ты, должно быть, важный человек в профсоюзе, Гарольд. |
| You should have asked us to show you how, Harold. | Мы покажем тебе, как это делается, Гарольд. |
| Morton Deutsch and Harold Gerard described two psychological needs that lead humans to conform to the expectations of others. | Мортон Дойч и Гарольд Джерард описывают две психологические потребности, которые приводят человека к адаптации по отношению к ожиданиям других. |