Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Правительственный

Примеры в контексте "Government - Правительственный"

Примеры: Government - Правительственный
As South Australia's seat of government and commercial centre, Adelaide is the site of many governmental and financial institutions. Как правительственный и коммерческий центр Южной Австралии, Аделаида располагает большим количеством государственных и финансовых учреждений.
The project was born in 1980, when a government committee suggested that negotiations be initiated with various publishers. Проект был запущен в 1980 году, когда правительственный комитет начал поиск издателя.
Any government bailout that pays fair value for these assets will do nothing to repair that hole. Любой правительственный план по спасению, который предлагает хорошую стоимость за эти активы, не сможет заштопать эту брешь.
He discovered that the government biologist who rubber-stamped them promptly left the country. Он узнал, что правительственный агент, который дал на него "добро", спешно покинул страну.
However, over-reliance on the government sector can become a bottleneck. В то же время чрезмерный расчет на правительственный сектор может стать причиной возникновения "узкого места".
The production, storage and transfer of military-grade explosives need to be under appropriate government control. Изготовление, хранение и поставки взрывчатых веществ, предназначенных для военных целей, должны быть поставлены под соответствующий правительственный контроль.
They just won a government contract to update all U.S. embassies with the same technology. Они только что выиграли правительственный контракт на обновление программ во всех посольствах США, а программы сделаны по той же технологии.
He has not supported any major privatizations; indeed, he tried to restore to government hands control of energy and banking. Он не поддержал ни один из крупных проектов приватизации; более того, он пытался восстановить правительственный контроль над энергетикой и банковской деятельностью.
With our system of security and update We'll permanently integrate them it's a government contract При помощи нашей усовершенствованной системы безопасности мы в состоянии получить даже правительственный контракт.
The 85% pre-coup level government involvement in the economy forced a reduction in the relative importance of the state sector. До переворота правительственный уровень вмешательства в экономику составлял 85 %, это породило снижение относительной важности государственного сектора экономики.
It has been replaced for the most part by the new government logo of a Tasmanian tiger peeking through tall grass. В остальном его заменил новый правительственный знак - сумчатый волк, выглядывающий из-за высокой травы.
Mayréna, a former French government official with a dubious history that allegedly involved embezzlement, was in 1888 the owner of a plantation in French Indochina. Майрена, бывший французский правительственный чиновник с сомнительной репутацией, в 1888 году был владельцем плантации во Французском Индокитае.
On April 7, 2006, fighters ambushed a government convoy in the desert region of Ghardaïa in Algeria carrying customs agents killing 31 people. 7 апреля боевики устроили засаду на правительственный конвой в пустынном районе Гардайе в Алжире, погибли 13 человек.
Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter. Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью.
This government grant will cover a full time stipend for a volunteer to create curricula to show low-income populations how to use anonymity online for safer civic engagement. Этот правительственный грант покроет полную стипендию для волонтера, который должен будет создать учебный план для демонстрации бедному населению способов использования анонимности в сети Интернет для более безопасного гражданского участия.
A government initiative on osteoporosis is about to be submitted to the Secretary of State for Health. В ближайшем будущем в канцелярию государственного секретаря по вопросам здравоохранения будет представлен правительственный план действий по борьбе с остеопорозом и его последствиями.
However, the LSR and Gender Balance bills are currently not included in the list of certified urgent bills of the government. Однако законопроекты о секторальном представительстве в местных органах власти и пропорциональном соотношении мужчин и женщин не включены в правительственный список заверенных законопроектов, которые должны быть приняты в срочном порядке.
As of December 2009, most government ministry offices have been relocated to the administrative capital. В 2011 году из нескольких административных зданий, разбросанных по Гонконгу, правительственные учреждения были перенесены в Центральный правительственный офис.
It is the location of a government remediated uranium millsite. Здесь располагается правительственный завод по промежуточной переработке урановых руд.
A review and update of this strategy are included in the 20072010 action plan of the government policy for gender equality. Обзор и обновление указанной стратегии включены в правительственный план действий по реализации стратегии гендерного равенства на 2007 - 2010 годы.
Undeterred by the freezing temperatures, the government staff tasked on this project continued to work in order to meet the deadline. Не обращая внимания на минусовые температуры, правительственный персонал, которому был поручен этот проект, продолжал работать, стремясь уложиться в срок.
In the end, the Rome meeting was a joint Mozambique-United Nations conference co-chaired by the Foreign Minister of Mozambique and the UNDP Administrator, with a government reconstruction programme document. В конечном итоге совещание в Риме представляло собой совместную конференцию представителей Мозамбика и Организации Объединенных Наций, на которой сопредседателями были министр иностранных дел Мозамбика и Администратор ПРООН; при этом на встрече рассматривался правительственный документ о программе восстановления.
A 20-member council with representatives from the government sector, labour unions, food producers/consumers, and non-governmental organizations advised the Secretariat on project directions. Насчитывающий 20 членов совет, где представлены правительственный сектор, профсоюзы, производители и потребители продовольствия, а также неправительственные организации, консультирует секретариат относительно тех направлений, по которым должно идти осуществление проекта.
Mulder and Scully receive a call from Monica Reyes, warning them that William has been taken into custody and is being escorted to a government warehouse in Maryland. Малдер и Скалли получают звонок от Моники Рейс, которая сообщает, что Уильяма везут на правительственный склад в Мэриленде.
Article 375. No government authority may declare in general terms that a strike is illegal before it takes place or at the time at which it starts. Статья 375: Ни до, ни после начала забастовки ни один правительственный орган не может объявить забастовку незаконной.