I'm hearing that multiple former AUSAs are gonna come forward against you. |
Я слышал, что несколько бывших помощников федерального прокурора, собираются выступить против тебя. |
I think the Belles are gonna vote me out tomorrow. |
Я думаю, что "Красавицы" собираются меня завтра снять. |
You're gonna want a live room, you're gonna want to bounce to tape. |
Нужна настоящая студия, где записывают настоящий звук, нужны настоящие музыканты, которые, чтобы играть, собираются вместе в одном помещении. |
Those marines are gonna come through that door, and they're gonna kill you. |
Морпехи собираются взорвать дверь, и убить вас. |
They'd brought up this small PA and were gonna get electricity from some generators. |
Они собираются установить здесь генераторы, чтобы вырабатывать электричество. |
I guess these two are gonna fix the fence and maybe the sprinklers. |
Думаю они собираются подлатьть изгородь и отремонтировать разбрызгиватели. |
Gloria Ironbox and Camille Paglia are gonna whip it out and see whose is bigger. |
Глория Айронбокс и Камилла Паглиа собираются схлестнуться и посмотреть кто из них круче. |
All in-the-know mothers and daughters are gonna be decked out. |
Все матери и дочери, кто в курсе, собираются нарядиться. |
And they escape up into the mountains and they're gonna be happy, and they're gonna be drinking wine and they dance... |
И они убегают в горы, собираются быть счастливыми, пить вино и танцевать, они любят танцевать друг с другом Это скучно, но мне нравится, потому что они были счастливы. |
Thethroatto thegroin, throattothegroin.,you're gonna yeah, you're gonna wanttogo aroundthe navel |
Да, они собираются обойти вокруг пупка, потому что это довольно сложно. |
They're gonna be taking us out of here with plans to skitterize us all. |
Они собираются забрать нас отсюда и проскиттеризировать каждого. |
Before that happens, though, they're gonna hit the Enfili Homeworld and wipe out everything in sight as retribution for bringing us in. |
Однако прежде они собираются полететь на планету Энфили и уничтожить там все. |
One plastics 'r' us piece, and they're gonna be holding cables all over town for me. |
Они собираются накрыть ради меня столы на протяжении всего города. |
They're not gonna stick their necks out for a foreigner who's hiding from the US investigative process. |
Они не собираются лезть в петлю ради иностранца, который укрывается от следствия США. |
Avoid your warehouse last night. I didn't know they were gonna Off one of your guys. |
Я не знал, что они собираются грохнуть кого-то из ваших. |
Of taking out Mr. O. either, because they're naturally gonna try to connect the two. |
И мистера О тоже, потому что они собираются объединить это. |
They're gonna say that I hired an illegal nanny And that I had a dog whose name was offensive to cambodians. |
Они собираются сказать, что я нанял няню нелегальную иммигрантку, и что у меня была собака с кличкой оскорбительной для камбоджийцев. |
Girls don't put on a dark, lonely street unless they're with a man, or gonna meet a man. |
Женщины не начинают краситься среди ночи на тёмной, пустынной улице, если они не с мужчиной, или собираются его увидеть. |
I have it on very good authority that thanks to your help with the recent unspecified issue, the Chinese are gonna award that contract to you. |
Как я узнал из надёжного источника, благодаря вашей помощи с неопределённым вопросом, китайцы собираются наградить вас, заключив с вами этот контракт. |
He got all weird with Dawson, and they're not gonna do anything about it over at O.E.M.C. |
Он странно себя ведет с Доусон, но в мед управлении не собираются ничего с этим делать. |
Well, they think they're gonna get a night out without getting hit on. |
Возможно, они собираются провести вечер так чтобы к ним ни кто не подкатывал. |
So, please do not talk to me about side roads or safe houses, or your bucktoothed buddies that are gonna hide us, because they are not. |
Так что не говори мне про объездные пути или убежища или о своих зубастых друзьях, которые собираются нас спрятать. |
They're gonna throw the book at you, Listy, then the bookcase and library, brick by brick. |
Они собираются наказать тебя по всей строгости закона, Листер, и даже ещё строже. |
They're on their way back from the mall with a bowling ball they're gonna use to bash your skull in as soon as you pass out from your Prunex. |
Что? - Они возвращаются из магазина с шаром для боулинга, которым они собираются пробить тебе череп, как только ты вырубишься от Прунекса. |
Yeah, I just got off the phone with Cultwatch, and they're gonna hook us up with someone else who escaped Campbell's compound. |
Я только что разговаривала по телефону с организацией, что отслеживает религиозные секты, и они собираются связать нас с кем-то, кто также сбежал из секты Кэмпбела. |