Alison, if I don't do something, they're gonna convict me. |
Элисон, если я не делать что-то, они собираются обвинить меня. |
Anyone going after that much firepower is either gonna sell it... or looking to start a war. |
Те, кому нужно столько оружия либо собираются продать его, либо хотят развязать войну. |
Come on, aliens aren't gonna bother hanging around out here. |
Да ладно, пришельцы не собираются бродить здесь вокруг. |
Those BOPE guys are outside, they are gonna get in and kill everybody. |
Там снаружи парни из БОПО, и они собираются войти сюда и всех перебить. |
Steve said that he and Brown were gonna see her the other day. |
Стив сказал, что они с Браун собираются к ней. |
Because they're gonna kill us. |
Потому что они собираются убить нас. Что? |
They're gonna kidnap my kid. |
Они собираются взять моего ребенка в заложницы. |
They are gonna vote for one of those two girls each and every time. |
Они собираются голосовать против одной из них каждый раз. |
They're gonna kill harp, And then they'll kill me. |
Они собираются убить Харпа, а потом они убьют меня. |
Look, Guzman and Shinwell are gonna meet in a couple of days. |
Гузман и Шинвелл собираются встретиться через пару дней. |
Teddy, they are not gonna sell the store. |
Тедди, они не собираются продавать магазин. |
Apparently, they're gonna rob a bank. |
Очевидно, они собираются ограбить банк. |
They're gonna work the mine themselves. |
Они собираются сами работать на этих шахтах. |
Men from far and wide are gonna come looking for me to make a name for themselves. |
Мужчины со всего мира собираются прийти для меня, чтобы сделать себе имя. |
If that train goes boom... he's not gonna be on it. |
Если поезд собираются взорвать... его на нём не будет. |
Close your eyes, 'cause aunt Donna and uncle Eric are gonna do it. |
Закрывай глазки, потому что тетя Донна и дядя Эрик собираются сделать это. |
They're gonna move the investigation downtown. |
Они собираются забрать расследование в центр. |
They're gonna get their guns from an ex-con called Luther Verneck. |
Они собираются достать оружие у бывшего зэка, Лютера Вернека. |
Whatever they're gonna do, they better do it soon. |
Если они собираются что-то сделать, пусть делают это побыстрее. |
I would've gone if I knew they were gonna do a painting. |
Я бы пришел, если б знал, что они собираются рисовать картину. |
Oh, they're gonna pound me on Keller. |
Они собираются наказать меня за Келлера. |
Looks like they ain't even gonna dance. |
Похоже что они даже не собираются танцевать. |
Callie, they're not gonna un-adopt you. |
Кэлли, они не собираются отказываться от тебя. |
We are two people deciding that they're gonna be boyfriend-girlfriend. |
Мы двое людей, решающие, что собираются быть парнем-девушкой. |
But he believes the Drazi are gonna lead the White Stars into an ambush guaranteeing no further interference. |
Но он утверждает, что дрази собираются заманить флот Белых Звезд в засаду чтобы наказать за вмешательство. |