They're gonna kill us all. |
И собираются всех прикончить. |
They're gonna call an amb... |
Они собираются звонить в ско... |
So what are they gonna do? |
И что они собираются делать? |
So what are they gonna do? |
Что они собираются делать? |
They're gonna rub me out. |
Они собираются убить меня. |
are gonna have a huge night. |
собираются триумфовать этой ночью. |
Are we gonna get kicked out of here? |
Нас собираются выпинуть отсюда? |
They're gonna have to retry. |
Они собираются слушать дело повторно. |
who in the world they're gonna beat |
кого в мире они собираются победить |
They're not gonna deal with it. |
Они не собираются решать проблему. |
Wait, they're gonna publicly hang him? |
Они собираются публично его повесить? |
They're gonna bring him back. |
Они собираются его вернуть. |
They're gonna cook her dinner? |
Они собираются приготовить ей обед? |
They're gonna get rid of Vivian. |
Они собираются избавиться от Вивиан. |
Well, they're gonna pay. |
Ну, они собираются платить. |
How they gonna get the air out? |
Как они собираются проникнуть? |
Next week, she's gonna... |
На следующей неделе её собираются... |
What are they gonna do? |
Что они собираются сделать? |
Are they gonna make him a saint? |
Они собираются сделать его святым? |
Everybody's gonna get well. |
Все собираются на ней навариться. |
They're gonna sell the church. |
Они собираются продать церковь. |
And they're gonna kill us. |
И они собираются убить нас. |
They're gonna give him up. |
Они собираются отдать его им. |
They're gonna ram us. |
Они собираются таранить нас. |
They're gonna hit Blanchard. |
Они собираются напасть на Бланшара. |