Примеры в контексте "Gnp - Внп"

Примеры: Gnp - Внп
Per million US$ of GNP На каждый млн. долл. США ВНП
Proportion of GNP allocated to health Доля ВНП, выделяемая на нужды здравоохранения
ODA as percentage of GNP Процентная доля ОПР от ВНП
the increase of GNP by 22 per cent; увеличение ВНП на 22%;
Expenditure as a percentage of GNP Расходы в % от ВНП
of GNP spent on health ВНП, затрачиваемый на здравоохранение
Aid as of % of GNP Помощь в % от ВНП
Percentage GNP spent on public health Доля ВНП, израсходованная на государственное здравоохранение
Rate of increase in GNP (%) Темпы роста ВНП (%)
Of course, a situation where GNP increases while wealth declines can't last forever. Конечно, рост ВНП при сокращении богатства не может продолжаться вечно.
The Irish Government has clearly stated that Ireland remains committed to the 0.7% GNP target. Правительство страны ясно заявило, что Ирландия продолжает прилагать усилия по достижению целевого показателя, равного 0,7% ВНП.
As suggested by the Committee on Contributions, MERs should be used for calculating GNP. Мы подтверждаем вывод Комитета по взносам о том, что для расчета ВНП следует использовать рыночные валютные курсы.
Harmonisation of GNP data for the budget is directed by the GNP directive and the GNP Committee, chaired by Eurostat. Согласование данных ВНП для целей бюджетного планирования опирается на директиву ВНП и осуществляется под руководством Комитета по ВНП, председателем которого является Евростат.
If gross national product (GNP) was accepted as the measurement of each Member's capacity to pay, such an adjustment became unnecessary since GNP took into account debt-servicing payments. Если согласиться с тем, что величиной, которая определяет платежеспособность того или иного государства-члена является валовой национальный продукт, то эта скидка окажется ненужной, поскольку в ВНП уже учитываются движения капиталов, связанные с погашением внешней задолженности.
The GNP contribution is levied direct on the basis of the GNP disclosed in the national accounts of a Member State. Взносы на основе размера ВНП определяются непосредственно с помощью величины ВНП, публикуемой в национальных счетах государств-членов.
Not only had per-capita GNP increased dramatically, but major investments had been made in infrastructure and human capital. Параллельно с резким ростом душевого ВНП были произведены крупные инвестиции в инфраструктуру и человеческий капитал.
Altogether, tourism earned R10.4 billion in 1992, equal to 3.2 per cent of GNP. В целом в 1992 году за счет туризма было получено 10,4 млрд. рандов, что соответствовало 3,2 процента ВНП.
Apart from so-called traditional own resources, the budget is financed by value-added tax payments and GNP contributions. Помимо так называемых традиционных собственных ресурсов, бюджет финансируется с помощью платежей налога на добавленную стоимость и взносов, величина которых зависит от размера ВНП.
The debt/gross national product (GNP) ratio in many middle-income developing countries was extremely high. Во многих развивающихся странах со средним уровнем дохода отмечаются чрезвычайно высокие показатели соотношения объема задолженности и валового национального продукта (ВНП).
Costs in 1994 were SEK 597.4 billion or 36 per cent of GNP. В 1994 году эти расходы исчислялись в 597,4 млрд. шведских крон, или 36% ВНП.
Although tourism employs only 4% of Ladakh's working population, it now accounts for 50% of the region's GNP. Сейчас только 4 % ладакхцев заняты в туристическом бизнесе, но туристы приносят 50 % ВНП региона.
Yet, by most conventional indicators, such as the ratio of debt to GNP, sub-Saharan Africa's debt burden was 123 per cent of its GNP compared with 41.4 per cent for Latin America and 28.2 per cent for Asia. Однако если взять один из наиболее часто используемых показателей, отношение долга к ВНП, то долговое бремя Африки к югу от Сахары составило 123% ее ВНП против 41,4% для Латинской Америки и 28,2% - Азии.
Many speakers noted the need for a strong reaffirmation of the commitments made at UNCED, especially the targets of contributing 0.7 per cent of GNP to ODA and committing 0.15 per cent of GNP to assistance for the least developed countries. Многие выступающие отметили необходимость решительного подтверждения обязательств, принятых на ЮНСЕД, особенно обязательства достичь целевого показателя для взносов в ОПР, составляющего 0,7 процента ВНП и выделения 0,15 процента ВНП на помощь наименее развитым странам.
In model 1, the burden share represents the weight of each individual country multiplied by the target of $50 billion, where weights are the ratios of GNP of individual countries to the sum of DAC GNP. В модели 1 доля расходов соответствует взвешенному показателю по каждой отдельной стране, умноженному на целевой показатель 50 млрд. долл. США, где взвешенные показатели представляют собой долю ВНП соответствующих стран в совокупном ВНП стран КСР.
By the early 1990's, official development assistance was still around 0.33% of donor GNP, and by the early 2000's, it had declined to around 0.22% of GNP. К началу 1990-ых официальная помощь развитию все еще была приблизительно 0,33 % от ВНП стран-доноров, а к началу 2000-ых она уменьшилось приблизительно до 0,22 % от ВНП.