| If I had known, I would never have brought Frank into this. | Если бы я знал, я бы ни за что не впутал в это дело Фрэнка. | 
| Do we have to involve Frank? | Я не могу её найти? - Обязательно привлекать Фрэнка? | 
| He signed pivotal players such as Stan Bowles, Don Givens, Dave Thomas and Frank McLintock and led the club to promotion to the First Division in 1972-73. | Он подписал будущих ключевых игроков КПР: Стэна Боулса, Дона Гивенса, Дэйва Томаса и Фрэнка Маклинтока - и привёл клуб к повышению в Первый дивизион в 1972/73 сезоне. | 
| How come you and Frank have never had kids? | Как так получилось, что у тебя и Фрэнка никогда не было детей? | 
| Finally in September 1986, Warren Cuccurullo (formerly of Missing Persons and Frank Zappa's band) was hired as a session guitarist. | Наконец, в сентябре 1986 года Уоррен Куккурулло (ранее участник группы Missing Persons и группы Фрэнка Заппы) был принят на работу в качестве сессионного гитариста. | 
| In 1936 traveled to New York City and Taliesin to visit Frank Lloyd Wright and gauge his prospects of finding work in the United States. | В 1936 году Нойферт путешествовал в Нью-Йорк и Талиесин, чтобы познакомиться с творчеством Фрэнка Ллойда Райта и оценить свои возможности найти работу в Соединённых штатах. | 
| Her next film role came unexpectedly, as she agreed to replace Claudette Colbert only days before shooting began on Frank Capra's political drama State of the Union (1948). | Её следующая роль пришла неожиданно, актрису пригласили заменить Клодетт Колбер всего за несколько дней до начала съёмок, в политической драме Фрэнка Капры «Государство союза (англ.)русск.» (1948). | 
| Frank, and Hal... and Stuie... and my father. | Фрэнка и Эла, ...и Стюи, ...и моего папу. | 
| Not Frank murdock with an "m." | А не у Фрэнка Мёрдока, через "м". | 
| I didn't want Frank in my house when he was alive. | Я не очень-то хотела видеть твоего Фрэнка в своем доме, пока он был жив | 
| Are you aware that Mr. Specter originally prosecuted Frank Gallo? | Вы в курсе, что именно мистер Спектер был прокурором по делу Фрэнка Галло? | 
| I look at you and Alan, and even Frank and Claire. | Я смотрю на тебя и Алана, и даже на Фрэнка и Клэр. | 
| Frank's parents are poor, no presents today, unless... hark! | О, родители Фрэнка бедные, и сегодня он не получил никаких подарков, пока не... чу! | 
| What is this, Get Frank Day? | Сегодня что, "день, когда нужно"достать" Фрэнка"? | 
| After young and innocent Crissy describes "Frank Mills", a boy she's looking for, the tribe participates in the "Be-In". | Затем молодая и невинная Крисси описывает Фрэнка («Frank Mills»), парня, которого она ищет, племя же тем временем продолжает номер «Be-In». | 
| Well, you see Frank, you tell him to come and talk to me. | Когда увидишь Фрэнка, передай, чтобы сказал мне. | 
| Ip is initially overwhelmed by his opponent's sheer muscle and force but begins turning the tide when he attacks Frank's lower half and they fight to a draw after the three minutes pass. | Ип изначально ошеломлен силой противника, но начинает поворачивать бой вспять, когда он атакует нижнюю половину Фрэнка, и бой оканчивается ничьей. | 
| I went out and hired a student of Frank Lloyd Wright, the architect, and I asked him to build me a world class center in the worst neighborhood in Pittsburgh. | Позже я решил нанять студента Фрэнка Ллойда Райта, архитектора, и попросил его построить мне центр мирового уровня в худшем районе Питтсбурга. | 
| The lighthouse is the former home of Frank Schubert, the United States' last civilian lighthouse keeper, who died in 2003. | Маяк был в прошлом домом Фрэнка Шуберта, самого последнего смотрителя маяка в США. | 
| The trial of The People of New York v. Frank Castle is now in session. | Слушается дело "Народ Нью-Йорка против Фрэнка Касла", | 
| Did you see Frank arrive, acting like he thinks he's James Bond? | Видел Фрэнка? Ведет себя будто он Джеймс Бонд. | 
| You used up Frank, so now you're on to the next piece of damaged goods? | Ты использовала Фрэнка, а теперь взялась за другой испорченный товар? | 
| (SPANISH) What if he doesn't kill Frank? | А если он не уберёт Фрэнка? | 
| The only way I'm leaving Frank is in a body bag. | От Фрэнка можно уйти только в мешке для трупов | 
| From Frank, or has Nate just been telling you all along? | От Фрэнка или вам Нейт всё докладывал? |