| Between Frank's building and the one Rachel and I are about to buy into. | Насчет квартиры Фрэнка, и той, которую мы с Рэйчел хотим купить. | 
| Sergeant Jeffries is suing Frank for not carrying enough varieties of ice cream at the Dixie Stop. | Сержант Джеффри подал в суд на Фрэнка, потому что в "Дикси Стоп" недостаточно видов мороженого. | 
| Once again, sweet nothings for old Frank. | И снова, приятные мелочи для старины Фрэнка. | 
| Implosion is Frank Winter country and the border is closed. | Имплозия - по части Фрэнка Уинтера, и доступ закрыт. | 
| Frank's had you on her strings since the minute you got here. | Вы стали марионеткой в её руках и Фрэнка с момента появления здесь. | 
| But only one that handles large animal surgeries, and the vet, Dr. Frank Wilshaw, has an arrest for illegal animal trafficking. | Но только в одной оперируют крупных животных, и ветеринара, доктора Фрэнка Уилшоу, арестовывали за нелегальную торговлю животными. | 
| I didn't want Frank in my house when he was alive. | Я не желала Фрэнка в своём доме, когда он был жив. | 
| Frank's not in, but I can help. | Фрэнка сейчас нет на месте, но может я могу вам помочь. | 
| We have all of Frank's plus ours. | У нас и так все украшения Фрэнка, плюс наши. | 
| I'll just go and get Frank to divorce me by being myself. | Я пойду и вынужу Фрэнка дать развод просто будучи самим собой. | 
| Put it on your porch, and Frank's wallet. | Оставил его на твоем крыльце вместе с бумажником Фрэнка. | 
| Cell towers picked up Frank Stevens' phone signal late last night, and GPS tracked it to inside your property lines. | Сотовые башни поймали сигнал телефона Фрэнка Стивенса прошлой ночью, который шел из пределов вашей собственности. | 
| I wasn't the one who sent Frank to her apartment that night. | Не я отправил Фрэнка в квартиру к Лидии той ночью. | 
| Tell me that's not Frank's phone. | Скажи мне, что это не телефон Фрэнка. | 
| Nobody believes that Emily murdered Frank. | Никто не верит что Эмили убила Фрэнка. | 
| Pleas we found in Frank Gordon's room, from prisoners all over the country. | Прошения, мы нашли в комнате Фрэнка Гордона, от заключённых со всей страны. | 
| Daddy, I know about Frank. | Папа, я знаю все про Фрэнка. | 
| All right, put a BOLO out on Frank, see if someone can make up for DEA crashing your party. | Дай ориентировку на Фрэнка, проверь, может кто-то сможет возместить тебе испорченную вечеринку. | 
| Sorry, like I said, you still can't see Frank Irving. | Извините, как я уже сказала, вам запрещено навещать Фрэнка Ирвинга. | 
| You should be listening to Frank right now. | Сейчас вы должны были бы слушать Фрэнка. | 
| You know, I bought those coats from Frank's friend, Leon. | Знаешь, я покупала эти куртки у друга Фрэнка, Леона. | 
| I should never listen to Frank. | Я больше никогда не буду слушать Фрэнка. | 
| I don't understand why anybody would would want to go Frank's party. | Я не понимаю, с чего бы кто-нибудь захотел пойти на вечеринку Фрэнка. | 
| Just myself and Frank... the concierge. | Только у меня и у Фрэнка... консьержа. | 
| Look, we're all very sorry about poor Frank, but I have got a hotel to run. | Послушайте, всем нам очень жаль Фрэнка, но мне нужно управлять отелем. |