From 4 to 6 June 2001, UNICEF in collaboration with UNAMSIL and the National Forum for Human Rights held an expert meeting in Freetown. |
С 4 по 6 июня 2001 года ЮНИСЕФ в сотрудничестве с МООНСЛ и Национальным форумом по правам человека провел во Фритауне совещание экспертов. |
Second World Social Forum, Porto Alegre, Brazil, 31 January-5 February. |
Второе совещание Всемирного социального форума, Порту-Алегри, Бразилия, 31 января - 5 февраля |
The EU looked forward to the European Preparatory Meeting on the Global Biotechnology Forum to be held in Chile in March 2004. |
Для ЕС большой интерес представляет Евро-пейское подготовительное совещание к Гло-бальному форуму по биотехнологии, который будет проведен в Чили в марте 2004 года. |
Open-ended meeting of the Troika of the Tripartite Forum on Interfaith Cooperation for Peace (organized by the Permanent Mission of Philippines) |
Открытое совещание «тройки» Трехстороннего форума по межконфессиональному сотрудничеству во имя мира (организуемое Постоянным представительством Филиппин) |
The Government of Lithuania will host the fifth annual meeting of the Forum in Vilnius from 14 to 17 September 2010. |
Правительство Литвы примет у себя пятое ежегодное совещание Форума, которое пройдет в Вильнюсе 14 - 17 сентября 2010 года. |
It is envisaged that the 2011 follow-up meeting hosted by Turkmenistan will contribute to translating the recommendations formulated by the 2010 SPECA Economic Forum into a comprehensive set of concrete project proposals. |
Предполагается, что это запланированное на 2011 год совещание, которое будет проходить в Туркменистане, внесет вклад в реализацию рекомендаций, сформулированных Экономическим форумом СПСЦА 2010 года, что приведет к формулированию комплексного набора конкретных предложений по проектам. |
Mr. Rosenberg (Ecuador) commended the Director-General for his visionary initiative in convening the Vienna Energy Forum and the Ministerial Meeting on Energy and Green Industry. |
Г-н Розенберг (Эквадор) высоко оценивает дальновидную инициативу Генерального директора провести Венский энергетический форум и Совещание на уровне министров по энергетике и "зеленой" промышленности. |
The meeting stimulated dialogue between river basin organizations on their contribution to international processes, such as the sixth World Water Forum and the United Nations Conference on Sustainable Development. |
Совещание позволило активизировать диалог между организациями бассейнов рек по вопросу об их вкладе в такие международные процессы, как шестой Всемирный форум по водным ресурсам и Конференция Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию. |
During the WSIS Forum 2010, a meeting of the United Nations Group in the Information Society (UNGIS) was held at ITU headquarters. |
В ходе Форума ВВИО 2010 года совещание Группы Организации Объединенных Наций по информационному обществу (ГИО ООН) проходило в штаб-квартире МСЭ. |
The World Forum recommended that the informal group should hold its first meeting in the morning of Friday, 12 March 2010. |
Всемирный форум рекомендовал неофициальной группе провести первое совещание в пятницу, 12 марта 2010 года, в первой половине дня. |
The 16th Forum meeting which was to be held in Bangkok in April 2010 had to be cancelled. |
Шестнадцатое совещание Форума, которое должно было состояться в Бангкоке в апреле 2010 года, было отменено. |
The Subcommittee also noted that the Providers' Forum had held its fourth meeting in conjunction with the fourth meeting of ICG. |
Подкомитет отметил также, что было проведено четвертое Совещание Форума поставщиков, которое было приурочено к четвертому Совещанию МКГ. |
The Asia Pacific Regional Forum was the first of its kind in the Asia Pacific region. |
Региональный форум для стран Азии и Тихого океана - это совещание по модели Форума в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
In 2010, the Forum met at senior official level in Gibraltar and discussed the progress being made by working groups on the six areas. |
В 2010 году Форум провел в Гибралтаре совещание на уровне высших должностных лиц, на котором обсуждался прогресс, достигнутый рабочими группами по этим шести направлениям. |
The second regional workshop under the auspices of the SADC Trade Negotiating Forum (TNF) on Services was held in Mauritius on 20 and 21 July 2006. |
Под эгидой Форума САДК по торговым переговорам в области услуг было проведено второе региональное рабочее совещание на Маврикии 20 и 21 июля 2006 года. |
The Beijing+10 NGO Forum and Economic Commission for Latin America and the Caribbean official meeting was held in Mexico from June 8-12, 2004. |
8 - 12 июня 2004 года в Мехико проходило официальное совещание Форума НПО «Пекин+10» и Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна. |
The working group will meet again in November 2006 and early 2007 in order to continue its work and report back at subsequent RSA Forum meetings. |
Рабочая группа проведет еще одно совещание в ноябре 2006 года и в начале 2007 года в целях продолжения своей работы и отчитается о ее итогах на последующих совещаниях Форума АСР. |
Fourthly, the United Nations Economic and Social Council has launched two important new discussion forums, the Annual Ministerial Review and the Development Cooperation Forum. |
В-четвертых, Экономический и Социальный Совет Организации Объединенных Наций создал два новых важных дискуссионных форума: ежегодное обзорное совещание на уровне министров и Форум по сотрудничеству в целях развития. |
In April 2003, an all-Russian conference had been convened to promote the development of a children's movement, which was fully in line with the results of the special session and Children's Forum. |
В апреле 2003 года состоялось всероссийское совещание по вопросам содействия развитию детского движения, что в полной мере соответствует решениям специальной сессии и Детского форума. |
This meeting will be preceded by the fifth meeting of senior officials of the Forum; |
Этому совещанию будет предшествовать пятое совещание старших должностных лиц Форума. |
The third meeting of the Forum, which was hosted by the Government of Greece and held in Athens from 2 to 5 November 2009, had the overarching theme "Integrating migration policies into development strategies for the benefit of all". |
Третье совещание Форума было созвано правительством Греции в Афинах 2 - 5 ноября 2009 года с общей тематикой «Интеграция миграционной политики в стратегии развития для всеобщего блага». |
ITU organized the eighth facilitation meeting of action line C2 at the WSIS Forum, with the theme titled "Broadband backbone connectivity: Economic, regulatory policy and technical aspects". |
В рамках Форума ВВИО МСЭ организовал восьмое координационное совещание по направлению деятельности С2, которое было посвящено теме "Подключение к магистральным линиям широкополосной связи: экономические и технические аспекты и регулятивная политика". |
The Africa regional workshop on the CDM (Windhoek, Namibia, 30 June to 1 July 2014) was held back-to-back with the 6th Africa Carbon Forum. |
Африканское региональное рабочее совещание по МЧР (Виндхук, Намибия, 30 июня - 1 июля 2014 года) было приурочено к шестому Африканскому углеродному форуму. |
SBI 39 decided that the 3rd meeting of the Durban Forum on capacity-building would be held during SBI 40. |
На своей тридцать девятой сессии ВОО постановил провести третье совещание Дурбанского форума по укреплению потенциала в ходе сороковой сессии ВОО. |
Furthermore, it organized the first meeting of the Durban Forum; feedback received from participants, including representatives of Parties, intergovernmental and non-governmental organizations and the private sector, indicates a high level of satisfaction with the meeting arrangements. |
Кроме того, она организовала первое совещание Дурбанского форума; отклики, полученные от участников, включая представителей Сторон, межправительственных и неправительственных организаций и частного сектора, свидетельствуют о том, что они были весьма удовлетворены тем, как было организовано это мероприятие. |