I know you're in a hurry to go to the bar to watch football, but first I want you to put the kids to bed. |
Я понимаю, что ты торопишься в бар, чтобы посмотреть футбол, но сначала я бы хотела, чтобы ты уложил детей. |
His airing takes place in an area where inmate urinal and faecal wastes are disposed of, while other inmates are allowed their airings in a much larger, cleaner facility where they are allowed to exercise, play tennis and football, and engage in other recreational activities. |
Его прогулка происходила в месте удаления нечистот, в то время как другие заключенные могли осуществлять прогулку в гораздо большем по размерам и более чистом помещении, где им разрешалось заниматься физическими упражнениями, играть в теннис, футбол и посвящать свое время другим оздоровляющим занятиям. |
This year's SAFRA activities included theatre, ballet, choral music and traditional folklore performances, as well as arts and crafts exhibits, sports events (football, traditional wrestling) and social and educational activities (lectures and individual contributions). |
В этом же году в рамках САФРА были организованы выступления театральных и балетных трупп, хоров, традиционных фольклорных ансамблей, выставки кустарных изделий, а также спортивные мероприятия (футбол, традиционные виды борьбы) и социально-просветительские кампании (конференции, культурно-массовые мероприятия). |
we'd be out there sunup till sundown playing with this old George Blanda football that Bowman had. |
Когда мы были детьми... мы с Бойдом... мы пропадали на нем с восхода до заката, играли в футбол с типом наподобие Джорджа Бланда, что был у Боумана. |
Football is all I got. |
Футбол - это всё, что у меня есть. |
As football began to increase in popularity, it was contested as an IOC-recognised Olympic sport at the 1900 and 1904 Summer Olympics, as well as at the 1906 Intercalated Games, before becoming an official FIFA-supervised Olympic competition at the 1908 Summer Olympics. |
Футбол набирал популярность и МОК включил его в число признанных олимпийских видов спорта на летних Олимпийских играх 1900 и 1904 годов, а также на внеочередных Олимпийских играх в 1906 году, прежде чем футбол стал официальным олимпийским соревнованием под надзором ФИФА на летних Олимпийских играх 1908 года. |
Mykhailo Yushchenko: Surkis does not like female football (Mиxaйлo ЮщeHko: «Cypkic He любиTb жiHoчoro фyTбoлy»). |
Искренний футбол - с женским лицом (недоступная ссылка) Михаил Ющенко: «Суркис не любит женский футбол» Определён состав сборной Украины на женский Евро-2009 |
I'm you, Todd dempsey. is this safe to eat? where's football? where can I get that toilet paper |
Я - ты, Тодд Демпси. "А это можно есть?" "Где футбол?" |
Thisobviouslyhelpsyourgame in football and everything else, so you just continue on and so forth, right? |
Да, это, конечно, поможет вам войти в футбол и прочее, так что и так далее. |
Football - my favorite sport. |
Футбол - мой любимый вид спорта. |
Waterloo. Football or tea sir? |
Ватерлоо, футбол или чай? |
It's Monday Night Football? |
Это "Футбол в понедельник вечером" |
That's Monday Night Football! |
Это же Ночной Футбол в понедельник! |
Both the Canadian Football League (CFL), the sport's only professional football league in Canada, and Football Canada, the governing body for amateur play, trace their roots to 1884 and the founding of the Canadian Rugby Football Union. |
И Канадская футбольная лига (КФЛ) - первая профессиональная лига в этом виде спорта,- и Футбол Канада - федерация любительского спорта - ведут своё начало с 1884 - года преобразования Canadian Rugby Football Union. |
The Grey Cup (French: Coupe Grey) is the name of both the championship game of the Canadian Football League (CFL) and the trophy awarded to the victorious team playing in the namesake championship of professional Canadian football. |
Coupe Grey) - это одновременно название как чемпионата Канадской футбольной лиги (КФЛ), так и самого трофея, вручаемого победителю игры в канадский футбол. |
Football's a contact sport. |
Футбол - контактный спорт. |
Football's a noble game. |
Футбол - достойная игра. |
Football isn't the answer. |
Футбол мне не помог. |
Football! Catch the fever! |
Футбол - это жизнь! |
Football is a corporation. |
Футбол - такое предприятие. |
Football is ubiquitous in Texas. |
В Техасе футбол повсюду: |
Football's in play. |
Пора играть в футбол. |
Football is our life. |
Футбол - это наша жизнь. |
Football... Is war, |
Футбол... это война. |
Sport Football - Under 16 |
Футбол - до 16 лет |