Английский - русский
Перевод слова Football
Вариант перевода Футбол

Примеры в контексте "Football - Футбол"

Примеры: Football - Футбол
College football is played on Saturday's, pro on Sunday's, and there are no fish in my pond... Студенческий Футбол по субботам, профессиональный по воскресеньям и в моем озере нет рыбы,
So, you made a great play in football, and that's a bad thing? Значит, ты отлично сыграл в футбол, поэтому всё плохо?
I played baseball, some basketball, but, you know, we'll go with football. Я играл в бейсбол, немного в баскетбол, но, знаете, мы сыграем в футбол.
What the hell does football have to do with who cut the lvad wires? Какое, черт возьми, отношение футбол имеет к перерезанию провода аппарата?
"I still have time for Sunday football and the occasional round of golf." "Но, тем не менее, у меня пока хватает времени на футбол по воскресеньям, и даже на несколько игр в гольф".
I'm doing everything I can to make sure our son stays on track, plus getting ready for our wedding, and you're in here watching a football match. Я вкладываю все свои силы, чтобы наш сын не пропускал занятия, к тому же занимаюсь свадьбой, а ты здесь смотришь футбол.
He got his first football when he was two and had his first game on 3 March 1991, 24 days before his fifth birthday. Впервые Мануэль сыграл в футбол З марта 1991 года за 24 дня до своего пятого дня рождения.
In a 2010 episode of Voetbal Inside, a Dutch football show, a clip is shown in which people are being interviewed on the streets and asked what they think the Dutch team should do in order to win the 2010 FIFA World Cup. В 2010 году в одном из выпусков голландской футбольной программы «Футбол внутри» (нидерл. Voetbal Insite) был показан видеосюжет, в котором простых голландцев корреспондент спрашивал о том, что необходимо сборной Нидерландов для победы на чемпионате мира.
I've never played football, ever. Я не играла в футбол уже... никогда
It's like I'm taking a football class from Peyton Manning. ну, это то же самое, что если бы тебя учил играть в футбол Пэйтон Мэннинг.
Come on, let's go to Chris' house and watch some football. давай пойдем домой к Крису и посмотрим футбол.
Isn't there a football match on? А что, тут футбол не показывают?
Women have begun to take up sports which used to be considered exclusively male preserves, such as freestyle wrestling, boxing, football, weightlifting, judo and others. Женщины начали осваивать такие виды спорта, занятия которыми раньше считались исключительной привилегией мужчин - вольная борьба, бокс, футбол, тяжелая атлетика, штанга, дзюдо и другие.
Women's football is still in its infancy, but there are plans afoot to create women's teams in the various provinces of the country and to organize a national championship. Женский футбол еще только зарождается, однако планируется создать женские команды в разных провинциях страны и провести национальный чемпионат.
Moreover, culturally, there are no restrictions in attire that impede the full participation of girls and women. Girls however, participate to a limited extent in sports such as cricket and football. Более того, культурные традиции не предусматривают никаких ограничений, которые препятствовали бы полноправному участию девушек и женщин в такой деятельности, однако их участие в таких видах спорта, как крикет и футбол, ограничено.
Women sports are not very advanced to hold leagues throughout the country for all sports, but League exists for football, box, volleyball, basketball, Karate, and Taekwondo in Kabul. Уровень женского спорта не настолько высок, чтобы формировать лиги, объединяющие команды страны по всем видам спорта, однако в Кабуле существуют лиги в таких видах спорта как футбол, бокс, волейбол, баскетбол, карате и тхэквондо.
Using football as a door opener, WASH United also engages political decision makers at all levels to promote the recognition and realization of the human right to water and sanitation. Используя футбол в качестве ключевого элемента, Объединенная кампания также привлекает лиц, принимающих политические решения на всех уровнях, к признанию и осуществлению прав человека на воду и санитарные услуги.
Notes that, given its universal popularity, football can bring people together and play a positive role in promoting development and peace; отмечает, что с учетом его всеобщей популярности футбол может сближать людей и играть положительную роль в содействии обеспечению развития и мира;
In order to support the pupils' physical development, sports areas are created, summer and winter Olympiads are held, and volleyball, basketball, table tennis, football and others games are organized. В целях физического развития воспитанников созданы спортивные городки, проводятся летние и зимние спартакиады, игры в волейбол, баскетбол, настольный теннис и футбол, другие.
The Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression sent an urgent appeal concerning the situation of a sports journalist who had on numerous occasions stressed the alleged influence of criminal organizations on professional football. Специальный докладчик по вопросу о праве на свободу мнений и их свободное выражение направил срочное обращение в связи с положением спортивного журналиста, который неоднократно указывал на предполагаемое влияние преступных сообществ на профессиональный футбол.
Team sports such as football are included in the project already, but so far only in a few sporting associations or departments within sports associations. Командные виды спорта, такие как футбол, уже включены в этот проект, в котором пока еще участвует недостаточно большое число спортивных клубов или секций.
Change "basketball" to "football." Меняем "баскетбол" на "футбол".
And where there's football, can cheerleaders be far behind? А там где есть футбол, без болельщиц никуда.
I've called twice and I've texted twice, because I really kicked the "I want to see you more" football. Я уже звонила дважды, и писала дважды, потому что правда решила поиграть в футбол под названием "Нам стоит чаще видеться".
Your son Phillip... and the two of you... you all understood football to be a violent sport. Ваш сын, Филлип, и вы двое, вы понимали, что футбол это очень жёсткий спорт.