Look... football was good to me, okay? | Слушайте... я люблю футбол, понятно? |
It's football, man. | Это футбол, чувак. |
Just watching football with you. | Просто смотрю футбол вместе с тобой. |
Local sports centre, offering skate-boarding, tarmac football and tennis courts and also skate hire. | Здесь, на открытой игровой площадке можете поиграть в теннис, покататься на скейтборде и поиграть в футбол с друзями. |
Played football at school, head sort of local record for one hundred yards. | В школе играл в футбол, имел какую-то награду в беге на 100-метровку. |
Well, he sent me a football and a catcher's mitt for Christmas, so I'm going to say no. | Ну, он прислал мне на Рождество футбольный мяч и бейсбольную перчатку, так что, наверное, нет. |
As a result of the agreement reached on a range of bicommunal confidence-building measures, as mentioned in my previous report, party leaders played one football match and made joint visits to the Hala Sultan Tekke in the south and the church of Saint Barnabas in the north. | В результате принятия соглашения о масштабах двусторонних мер по укреплению доверия, упомянутого в моем последнем докладе, лидеры партий провели футбольный матч, совершили совместные поездки в Хала Султан Текке на юге и в церковь Св. Варнавы на севере. |
in November 2004. Supporter of Port Vale Football Club. | Болеет за футбольный клуб Port Vale Football Club. |
The UEFA Euro 2016 Final was a football match that took place on 10 July 2016 at the Stade de France in Saint-Denis, France, to determine the winners of UEFA Euro 2016. | Финал чемпионата Европы по футболу 2016 (фр. Finale du championnat d'Europe de football 2016) - футбольный матч, который состоялся 10 июля 2016 года на стадионе Стад де Франс в Сен-Дени, Франция, который определил победителя чемпионата Европы 2016. |
He presided over the USSR Football Federation from 1979 and the succeeding body, the Football Union of Russia, from 1992 to 2005. | «И как патриот своей страны, и как человек, посвятивший футболу более 40 лет, я считаю своим долгом приложить максимум усилий для того, чтобы в 2018 году крупнейший футбольный фестиваль прошел на российских полях». |
Plus, somebody stole my Johnny Unitas football. | Плюс, кто-то стащил мой футбольный мяч с росписью Джонни Юнита. |
This is the case containing the nuclear football, which will give you remote launch capability. | В этом чемодане ядерный футбольный мяч, который даст вам возможность удалённого запуска. |
He never touched a real football in his life. | Он ни разу в жизни не трогал настоящий футбольный мяч. |
Looked like a football. | Похож на футбольный мяч. |
Now, this is not a 200-mile-wide crater, but then again you can see the rock which is sitting right here, about the size of a football, that hit that car and did that damage. | Конечно, это не кратер в 300 км, но вот вы видите этот камень, лежащий рядом, размером с футбольный мяч, и какой ущерб он нанес этой машине. |
The attention of public prosecutors was drawn most particularly to this matter by the Minister of Justice during the recent World Cup football championships. | Министр юстиции обратил на это особое внимание прокуроров Республики в связи с недавним проведением чемпионата мира по футболу. |
Lastly, he hailed the actions to combat racism and discrimination which the Union of European Football Associations is planning for Euro 2008 in Austria and Switzerland. | Наконец, он приветствует также меры, предусмотренные Ассоциацией футбола Европейского союза в рамках чемпионата Европы 2008 года в Австрии и Швейцарии в целях борьбы с расизмом и дискриминацией. |
After an exciting season of Football and Tennis, we can now look forward to August and the Olympic Games. | Улеглись спортивные страсти вокруг Чемпионата Европы по Футболу и Турниру по Теннису, но нас уже ждут новые впечатления - Олимпийские Игры 2008. |
In 2011, Safee was offered a two-week trial with Football League Championship club, Cardiff City. | В 2011 году Сафи предложили в качестве просмотра две недели поиграть в клубе чемпионата Футбольной лиги «Кардифф Сити». |
Reports claimed that Chelsea scouts had been following Delač's performances in the Croatian First Division for months and that their Director of Football Frank Arnesen previously went to Zagreb to agree terms of the transfer. | В сообщениях утверждалось, что скауты «Челси» были на матчах чемпионата Хорватии и были удивлены его игрой, через нескольких месяцев спортивный директор и руководитель Академии «Челси» Франк Арнесен, отправился в Загреб согласовывать условия трансфера. |
American football is the most popular sport in the United States. | Американский футбол является самым популярным видом спорта в США. |
RFK was built in 1961 as a dual use baseball and American football stadium. | РФК был построен в 1961 году для игр в бейсбол и американский футбол. |
I mean pigskin, cheerleader, pompon football. | Я имею ввиду американский футбол с болельщицами, чирлидингом. |
What I'm thinking is that American football... is a bastion of testosterone-fueled masculinity. | Я думал о том, что американский футбол - это оплот тестостерона, демонстрация мужества. |
It is Monday Night Football, by which I mean American football, by which I mean no football at all! | Сегодня же понедельничный футбол, под которым я подразумеваю американский футбол, который вовсе даже не футбол! |
People die on the football field. | Люди гибнут на футбольном поле. |
But it is worth visiting it: a magnificent panorama of the capital opens from that place, and through a concrete loophole one can see the football field of the National stadium. | Но посетить его есть смысл: отсюда открывается великолепная панорама столицы, и через бетонную бойницу можно рассмотреть футбольное поле Национального стадиона. |
The King George's Field plays host to the town's amateur rugby league club Adlington Rangers and the town's football pub teams. | Поле короля Георга используется для игр городского любительского клуба «Адлингтон Рейнджерс», играющего в регбилиг, а также для игр любительских команд по футболу (soccer). |
The University's 55-acre sports ground houses twelves football pitches, two rugby pitches, three cricket squares, one American football pitch, one lacrosse pitch, two netball courts and three tennis courts. | На 55-акровой спортивной площадке университета расположены двенадцать футбольных полей, два поля для регби, три площадки для крикета, одно поле для американского футбола, одно поле для лакросса, две площадки для нетбола и три теннисных корта. |
A reporter for the Manchester Football News summarised the access problems: "The croft is a nightmare in wet weather, and altogether the approach is easily the worst of any I know". | Репортёр газеты Manchester Football News писал: «Поле просто кошмарно в дождливую погоду, а подход к стадиону, без сомнения, худший из всех, что я видел». |
No, you may not have my tiny football. | Нет, нельзя, это мой маленький мячик. |
Wait, so... so the football isn't an artifact? | Подожди, так мячик не артефакт? |
Anybody use my examples? The sun and the football? | Кто-нибудь использовал мои примеры? Солнце и мячик? |
Just because I lost that video game and the toothpaste, and my football, and the waffle iron- | Эй! Только потому что я потерял ту игру и зубную пасту и мой мячик и вафельницу... |
When it rains, things get a little slippery, like the football! | Когда идёт дождь, всякие штуки становятся слегка скользкими, например футбольный мячик! |
We talked about strategy, we talked about running the football tonight. | Мы обговаривали стратегию, мы говорили о пробежках с мячом! |
In 1877, Wilson drew up a set of rules for a team water ball game, which he called "aquatic football". | В 1877 году Уилсон составил ряд правил для командной игры с мячом в воде, которую он назвал водным футболом. |
You'll be my football now! | Будешь моим футбольным мячом! |
As a young child, Fandi was obsessed with football and spent much of his time kicking a ball. | В детстве Фанди сильно увлекался футболом и проводил большую часть свободного времени, играя с мячом. |
Working-class Tom Leezak and upper-class Sarah McNerney meet up when Tom accidentally hits Sarah with a football. | Том Лизак и Сара МакНирни встретились, когда Том случайно попал в Сару футбольным мячом. |
Police scanners are saying he stole a nuclear football. | На полицейской частоте говорят, что он украл ядерный чемоданчик. |
Mr. President, this is the nuclear football. | Мистер президент, это ядерный чемоданчик. |
40 minutes ago, they showed me the nuclear football. | 40 минут назад мне показали ядерный чемоданчик. |
I didn't take that football to start a war any more than I took your son to start a family. | Сказать, что чемоданчик мне нужен для войны, это как решить, что твой сын мне нужен для создания семьи. |
The football has to be in attendance, as does the mobile command center. | Должен быть готов ядерный чемоданчик и мобильный командный центр. |
The game was announced on 14 August 2013 on Football Manager's official website. | Игра была анонсирована 14 августа 2013 года на официальном сайте Football Manager. |
"Western Football League Cup 1955-1988" (PDF). | «Western Football League Cup 1955-1988» (недоступная ссылка) (PDF). |
In March 2013, Providence and the National Football League formed a global partnership to invest primarily in sports and entertainment related media assets. | В марте 2013, Providence и National Football League сформировали глобальное партнёрство, чтобы инвестировать в спорт и активы связанные со сферой развлечений. |
The stadium was bought and the current club was founded under the name 'Hartlepools United Football Athletic Company', representing both the town of West Hartlepool and the original settlement of Old Hartlepool. | Стадион был приобретен футбольной командой, которая получила название «Хартлпулс Юнайтед Футбол Атлетик Кампани» (Hartlepools United Football Athletic Company) и представляла оба города: Западный Хартлпул и основной город, так называемый Старый Хартлпул. |
A.^ The Football Club History Database incorrectly list this as a 2-2 draw. | А. На базе данных исторических футбольных клубов (англ. Football Club History Database ошибочно указан счёт 2:2. |
Bertrand Ngapounou (born November 20, 1982) is a retired Cameroonian football defender. | Бертра́н Нгапуну́ (фр. Bertrand Ngapounou; 20 ноября 1982) - камерунский футболист, защитник. |
José 'Mehdi' Faria (April 26, 1933 - October 8, 2013) was a Brazilian football coach. | José 'Mehdi' Faria; 26 апреля 1933, Рио-де-Жанейро - 8 октября 2013) - бразильский футболист и тренер. |
Henrique Frade (3 August 1934 in Formiga, Minas Gerais - 15 May 2004 in Rio de Janeiro, Brazil) was an association football striker. | Henrique Frade; 3 августа 1934, Формига, штат Минас-Жерайс - 15 мая 2004, Рио-де-Жанейро) - бразильский футболист, нападающий. |
What are you, the football? | Ты что, футболист? |
Gustavo Abel Dezotti (born 14 February 1964) is an Argentine former football striker. | Густаво Абель Десотти (исп. Gustavo Abel Dezotti) (14 февраля 1964, Монте Буэй, Аргентина) - бывший аргентинский футболист, нападающий. |
Back to the question about football mentalities. | Возвращаясь к разговору о менталитетах футболистов. |
Their objective was to organize professional football in Panama, in order to help the Panamanian national team in the long term. | Их целью было создать базы для организации профессиональных футболистов в Панаме, чтобы помочь сборной в долгосрочной перспективе. |
On the private lives of lancer football stars. | Журнал "Фотогэм" делает статью о жизни футболистов Лансера. |
Every morning, I give a big speech like the person who make football or rugby a speech with the players: | Каждое утро я начинал большой речью... как человек, который тренирует футболистов или регбистов... речь для игроков. |
On 6 August 2010, Toulalan was one of five players summoned to attend a hearing held by the French Football Federation Disciplinary Committee in response to the strike which the team held at the World Cup. | 6 августа 2010 года Тулалан стал одним из пяти футболистов, вызванных Дисциплинарным комитетом французской федерации футбола для разбирательств по забастовке футболистов на первенстве мира. |
But he first tried his hand at several other sports, and eventually decided to pursue a football career. | Но прежде попробовал себя в нескольких видах спорта и в итоге принял решение продолжить карьеру футболиста. |
With his football earnings, Fuller was able to rebuild his grandmother's house after it was destroyed in early 2010 due to the riots in Jamaica. | Со своих заработков как футболиста он смог восстановить дом своей бабушки после того, как он был разрушен в начале 2010 года из-за беспорядков на Ямайке. |
The movie is about Themba, a young and ambitious football youth, who is faced with poverty, AIDS and violence, but eventually makes his way on to the South African national team. | В нём он сыграл роль тренера молодого футболиста по имени Темба, который сталкивается с бедностью, СПИДом и насилием, но в конечном итоге дорастает до уровня южноафриканской сборной. |
To persuade the player to play for Armenia, Vice-President of the Football Federation of Armenia Ashot Manukyan went to the Netherlands to negotiate with Aras. | Чтобы уговорить футболиста выступать за Армению, в Нидерланды на переговоры с Арасом отправился вице-президент Федерации футбола Армении Ашот Манукян. |
He retired from football in the summer 1998, aged 27, as he suffered from osteoarthritis in his knee. | В 1998 году в возрасте 27 лет он завершил карьеру футболиста из-за остеоартроза в колене. |
His uncle, Patrick Tate, played football at North Carolina. | Его дядя, Патрик Тейт, был профессиональным футболистом, игравшим за команду Северной Каролины. |
The same day the Football Federation of Armenia named Manucharyan best player of Armenia in 2004 in a survey conducted among journalists. | В этот же день Федерация футбола Армении назвала Манучаряна лучшим футболистом Армении 2004 года по результатам опроса, проведенного среди журналистов. |
In his second season Dalglish recorded a personal best of 21 league goals for the club, and he was also named Football Writers' Association Footballer of the Year. | В своем втором сезоне Далглиш установил личный рекорд, забив 21 гол за клуб, также был признан футболистом года по версии ассоциации футбольных журналистов. |
One of his brothers, Zanké, is also a footballer and currently plays for French club Quevilly in the Championnat National, the third division of French football. | Один из его братьев, Занке, также является футболистом и в настоящее время играет за французский клуб «Обервилль» в втором любительском чемпионате Франции. |
In 1994, Sugar financed the transfers of three stars of the 1994 World Cup: Ilie Dumitrescu, Gica Popescu, and most notably Jürgen Klinsmann, who had an excellent first season in English football, being named Footballer of the Year. | В 1994 году Шугар профинансировал переход в «Тоттенхэм» трёх звёзд Чемпионата мира по футболу 1994 года: Илие Думитреску, Георге Попеску и, самое важное, Юрген Клинсмана, который в свой первый сезон был назван футболистом года. |
During the affair, he was given a temporary ban from the English national team by The Football Association. | На время расследования дела он был временно отстранён Футбольной ассоциацией Англии от участия в международных матчах сборной. |
The United States Soccer Football Federation selected Jeffrey to coach the United States men's national soccer team at the 1950 FIFA World Cup just two weeks before the competition after Erno Schwarz declined the position. | Федерация футбола США назначила Джеффри тренером национальной сборной Соединённых Штатов на чемпионате мира 1950 всего за две недели до начала соревнований, после того, как Эрнё Шварц отказался от этой должности. |
In 1991 García returned to Argentine football to join Racing Club de Avellaneda. | В 1991 году Гарсия вернулся в аргентинский футбол, чтобы присоединиться к «Расинг Авельянеда», в том же году он дебютировал в сборной Аргентины. |
In the same week, Giggs received a two-match suspension from international football for deliberately elbowing Russian player Vadim Evseev in the face during the first leg of the Euro 2004 play-offs. | На той же неделе Гиггз получил двухматчевую дисквалификацию от игр за сборную после намеренного удара локтем в лицо игрока сборной России Вадима Евсеева. |
After being released from Sunderland and being unable to find a club before the end of the current transfer window, Yorke retired from football altogether in September 2009, and took up the post of assistant manager with the Trinidad and Tobago national team. | После ухода из «Сандерленда» Йорк был не в состоянии найти новый клуб до конца трансферного окна, он ушёл из футбола окончательно в сентябре 2009 года и занял должность ассистента тренера сборной Тринидада и Тобаго. |