Английский - русский
Перевод слова Football
Вариант перевода Футбольный мяч

Примеры в контексте "Football - Футбольный мяч"

Примеры: Football - Футбольный мяч
Plus, somebody stole my Johnny Unitas football. Плюс, кто-то стащил мой футбольный мяч с росписью Джонни Юнита.
My head feels more like a football. Моя голова - как футбольный мяч.
Found my old football one of my foster dads left me. Нашел старый футбольный мяч, который мне оставил один из приёмных отцов.
They just pulled up an old buried football, so... Они только что подняли старый футбольный мяч, так что...
And then these politicians are kicking you like a football. Сверху политики пинают вас как футбольный мяч.
Like what? - A Cyclops eye, a football... whatever. Например? глаз Циклопа, футбольный мяч... к примеру.
It's just called a football. Он называется просто "футбольный мяч".
She's got a football and a golf ball in there. У нее там футбольный мяч и мячик для гольфа.
This is how I would hold a football. Вот так я и держу футбольный мяч.
This really is, Tony, the football. Тони, это на самом деле футбольный мяч.
He's never throwing a football again. Он больше никогда не бросит футбольный мяч.
Jareth has never thrown a football. Джарет никогда не бросал футбольный мяч.
This is the case containing the nuclear football, which will give you remote launch capability. В этом чемодане ядерный футбольный мяч, который даст вам возможность удалённого запуска.
Well, you are holding him a little bit like a football. Ну, ты его держишь как футбольный мяч.
It's a football, a potato, and the earth. Это футбольный мяч, картошка и Земля.
Well, tell that to Helen Cutler as she's carrying her son around the grocery store like a football. Скажи это Хелен Катлер, она носит своего сына по гастроному как футбольный мяч.
He never touched a real football in his life. Он ни разу в жизни не трогал настоящий футбольный мяч.
Can't get him a football. Не могу купить ему футбольный мяч.
Fence guy... heart's the size of a football. У парня с ограды сердце размером с футбольный мяч.
And your tongue swelled up like a football. Твой язык... распух, как футбольный мяч.
And a football from the CRU's 1964 appearance in the Porcelain Bowl. ОК. И еще, футбольный мяч с игры КРУ на "Фарфоровом Кубке" в 1964 году.
Are you sure it's football? Ты уверен, что это был футбольный мяч?
And... and me, launched in between the two, like a little nerf football. И... я между ними, как запущенный футбольный мяч.
It's... a football with snow on it! Это футбольный мяч со снегом на нем!
He's carrying Ed like a football! Он держит Эда, как футбольный мяч!