| The significance of this result was not lost on Cramer who saw it as a confirmation that Japanese football was vastly improving. | Свершение этого исторического результата было заслугой Крамера, который воспринимал это в качестве подтверждения того, что японский футбол значительно улучшается. |
| He went on to play professional football in Canada, after serving in the United States Marine Corps and teaching high school in Louisville. | Далее он играет в профессиональный футбол в Канаде, после службы в Корпусе морской пехоты США и преподавания в средней школе Луисвилла. |
| And for the football tonight... some tasty cheese cubes show a glass of wine! | А сегодня футбол... вкусные сыры кубов показать бокал вина! |
| He did not originally consider football as a viable profession, eventually choosing accountancy in preference to the civil service and church. | Первоначально, он не считал футбол в качестве жизнеспособной профессии, и, в конечном счете, выбрал бухгалтерию, имея также предпочтения к государственной службе и службе церкви. |
| You know, everyone's got football, basketball, horse racing under a microscope, looking for the slightest hint of impropriety. | Все рассматривают футбол, баскетбол, лошадиные бега под микроскопом, лишь бы найти малейший намек на непорядок. |
| I don't like steaks or insurance or football or anything else that they have there. | Я не люблю стейки, страхование, футбол и что там у них ещё есть. |
| So you don't like football? | Значит, тебе не нравится футбол? |
| You give that speech, and you get to leave With your legacy intact and lancer football alive and well. | Вы подпишете заявление и уйдете, а футбол в Лансере будет процветать. |
| They build a shrine for him because he can throw a football? | Они строят святыню для него, потому что, он может бросить футбол? |
| College football, a game this time of mostly yellows and greens; some red in the stands. | Американский футбол, игра на сей раз главным образом желтых цветов и зеленых; некоторая краснота в стендах. |
| Two hours a day maximum, either educational or football, so as you don't ruin your appreciation of the finer things. | Максимум 2 часа в день, образование или футбол, чтобы ты научился ценить вещи получше. |
| I guess I'll go with the guys on the football, I guess. | Наверное, я схожу с ребятами на футбол, наверное. |
| You know, with the football and the coach's obit. | Ну, про футбол и заметку про тренера. |
| He was struck by lightning while playing flag football, and he's complaining of paralysis in his left arm. | Его поразила молния, когда он играл в футбол, и он жалуется на паралич левой руки. |
| You know, every Saturday and Sunday, hundreds of thousands of people each fall gather in football stadiums to watch games. | Вы знаете, что каждую субботу и воскресенье сотни тысяч людей каждую осень собираются на стадионах смотреть футбол. |
| But can one really say that football is responsible for the currently bad diplomatic relations between China and Japan? | Но может ли кто-нибудь реально утверждать, что футбол является причиной плохих дипломатических отношений между Китаем и Японией? |
| What football really provides is a residual area of confrontation that allows for the controlled expression of animosity, leaving the most important areas of interaction between countries unaffected. | Что футбол действительно предоставляет, так это остаточную зону конфронтации, позволяющую контролируемое выражение враждебности, не влияющее на самые важные области взаимодействия между странами. |
| In May 2010, Zidane appeared in a commercial for Louis Vuitton, indulging in a game of table football with Pelé and Diego Maradona. | В мае 2010 года француз появился в рекламе Louis Vuitton, где Зидан играл в настольный футбол вместе с Диего Марадоной и Пеле. |
| All participants are competing in six disciplines: track, swimming, table tennis, shooting, chess, and football in their respective age categories. | Все участники соревнуются в шести видах спорта: легкая атлетика, плавание, настольный теннис, стрельба, шахматы, футбол в своих возрастных группах. |
| At the Welsh club, Olofinjana was reunited with Dave Jones, who had originally brought him into English football when manager of Wolves. | В валлийском клубе Олофиньяна воссоединился с Дэйвом Джонсом, который привел его в английский футбол, когда был тренером «Вулверхэмптона». |
| Just like every Sunday, when he pretended he had been going on a football match, to the stadium outside the city. | Точно так же было каждое воскресенье, когда он говорил, что едет на футбол, на загородный стадион. |
| Want to play some football before you start your homework? | Хочешь поиграть в футбол, пока не сел за домашку? |
| I can have a serious conversation with you, the others only want to talk about football. | Я могу говорить о серьезном, а другие хотят говорить только про футбол. |
| Think Sammy's ready to toss around a football? | Сэмми уже готов поиграть с нами в футбол? |
| Just stick with football, all right? | Просто не бросай футбол, хорошо? |