| Feldkamp has been coaching football since 1968. | Фельдкамп тренирует футбол с 1968 года. |
| Jindřich Rajchl, Miroslav Pelta, and Tomáš Paclík are eager to lead Czech football. | Йиндржих Райхл, Мирослав Пельта и Томаш Пацлик жаждут возглавить чешский футбол. |
| The representation should be the shopping window of football. | Национальная сборная должна представлять весь футбол. |
| We will have to ban football throughout the country... | Футбол придется запрещать по всей стране... |
| College ran by real fast 'cause I played so much football. | Время в коллежде прошло быстро, потому что я очень много играл в футбол. |
| That's why he likes crowded beaches, football, the bar downtown... | Поэтому он ходит на разные вечеринки, футбол, в бар, отели... |
| Or "football," as Marcus calls it. | Или, как его называет Маркус, "футбол". |
| But football, in many ways, is the opposite of what I do. | Футбол - это противоположность тому, что делаю. |
| I want to remember him alive, when he told me stories and took me to the football match. | Я хочу помнить его живым, когда он рассказывал мне истории и брал меня на футбол. |
| It's a little thing daddies do... to make football more exciting. | Это что-то, что папы делают, чтобы футбол был интереснее. |
| Lisa and I have been gambling on pro football. | Лиза и я делали ставки на футбол. |
| You know, sometimes... even I'd rather be watching football. | Знаешь, иногда бы и я с удовольствием посмотрел футбол. |
| He will also change the game of football as we know it. | А еще он изменит футбол, каким он нам известен. |
| A football match, you should play, poppy. | Футбол, тебе стоит попробовать, пап. |
| I mean, all football is is white male aggression. | Ведь, любой футбол - это демонстрация агрессии белых. |
| Maybe you can be oppressed and still like football. | Или их угнетают, но футбол им всё же нравится. |
| He loves romantic comedies, garlic and hates football. | Обожает романтические комедии, чеснок, не любит футбол. |
| I challenge you to a game of real football. | В этот раз сыграем в настоящий футбол. |
| So he cancelled the party in order to see the football match. | Так что он пропустил вечер в школе, чтобы сходить на футбол. |
| Pretty amazing future considering football's not really an option. | Удивительное будущее, учитывая, что в футбол тебе больше не играть. |
| He declared it the national game, over football. | Он объявил ее национальной игрой, не футбол. |
| You'd be surprised how easy it is to get the football on without it being noticed. | Ты будешь удивлена, как просто на самом деле включить футбол совершенно незаметно. |
| She doesn't like my fantasy football league. | Моя лига в Фэнтези Футбол ей не нравится. |
| And we'll be late for football. | И мы так опоздаем на футбол. |
| Justice triumphed and at that time it was a justice that was only attainable through football. | Справедливость восторжествовала, и в тот момент это была справедливость, достижимая только через футбол. |