| You just took it in stride, talking about football and racecars. | Ты не обращал внимания, разговаривая про футбол и гоночные машины. |
| Right, after you two become best friends and your kids start playing backyard football in Hyannis port. | Верно, после этого вы двое станете лучшими друзьями, и ваши дети будут играть в футбол в резиденции Кеннеди. |
| Who cares if I like football? | Кому какая разница, люблю ли я футбол? |
| It's football and family and friends. | Это футбол, семья и друзья. |
| There's more to him than football. | В нем есть большее, чем футбол. |
| We are not going to play them at football. | Мы не будем играть с ними в футбол. |
| You are watching football, I watch cooking shows. | Ты смотришь футбол, я смотрю кулинарные шоу. |
| My son always says that playing high school football is what got him prepared for the Army. | Мой сын всегда говорит, что футбол в старшей школе подготовил его к армии. |
| Unemployed, my father was able to pursue his passion, football. | Став безработным, папаша окунулся в свою страсть - футбол. |
| If you don't want to play... football, it does not matter. | Если тебе не нравится футбол, то это не имеет значения. |
| And nobody spoke to Lucas about anything more personal than football and university league tables. | И никто из них не говорил с Лукасом ни о чем более личном, чем футбол и университетские турнирные таблицы. |
| Stop it being the sorry political football... | Прекратить воспринимать его, как несчастный политический футбол... |
| I'm going to watch the football. | Вперед. Я пока посмотрю футбол. |
| I just played a little football. | Я всего-то бегал в футбол немного. |
| This is serious football, Jeff. | Футбол - это серьёзная штука, Джефф. |
| Basketball, football, and crab soccer. | Баскетбол, регби, и крабовый футбол. |
| I'm good at football, I think. | Я хорошо умею играть в футбол, наверное. |
| When I was at Princeton, I played baseball and football. | Когда я учился в Принстоне, то играл и в бейсбол, и в футбол. |
| She hated doing all that work while dad sat around watching football. | Она ненавидела готовить все это, пока отец смотрит свой футбол. |
| you didn't mention football once. | ты ни разу не вспомнил про свой футбол. |
| Since when do you like football? | С каких это пор ты любишь футбол? |
| You always had your gun clubs and your fishing trips and football. | Тебя заботили оружейные клубы, поездки на рыбалку, футбол. |
| Lacrosse, football - that was my thing. | Лакросс, футбол - это было моё. |
| He would've had the sergeant's head for a football. | Он бы сыграл головой сержанта в футбол. |
| You can explain all you want, football doesn't mean anything to our family. | Вы можете объяснять, сколько хотите, футбол ничего не значит для нашей семьи. |