Английский - русский
Перевод слова Find
Вариант перевода Находить

Примеры в контексте "Find - Находить"

Примеры: Find - Находить
The aim of the Association is to help the unemployed to find work and help the employed to find delight in their work. Цель Ассоциации заключается в том, чтобы помогать безработным находить работу и помогать трудоустроенным получать удовлетворение от своей работы.
If we can find comets without a telescope, shouldn't we be able to find words? Если мы можем обнаруживать кометы без телескопа, не должны ли мы уметь находить слова?
VIVAT members endeavor to reintegrate these people into the mainstream by offering technical and educational facilities and assist them to find alternatives to the situation in which they find themselves. Члены «ВИВАТ» стремятся реинтегрировать этих людей в жизнь общества, предлагая возможность для технической и общеобразовательной подготовки и помогая им находить выход из положения, в котором они оказались.
I mean, dogs can find pot and bombs, so I'm sure they can find water. В смысле, собаки находят траву и бомбы, так что я уверен, они могут находить воду.
If we can find comets without a telescope, shouldn't we be able to find words? Если мы можем обнаруживать кометы без телескопа, не должны ли мы уметь находить слова?
Our aim is to be innovative and find new and more efficient solutions. Наша цель - быть инновационными, находить новые, более эффективные решения.
We are able to put before ourselves the purposes and to find ways for their achievement. Мы умеем ставить перед собой цели и находить пути для их достижения.
Solid local knowledge helps us to find suitable partners across the business spectrum. Знание местного рынка помогает нам находить подходящих партнеров для бизнеса.
Round tables of such topics rise important questions and their discussion by participants of the market help to find answers. Круглые столы на подобные темы поднимают важнейшие вопросы, и обсуждения этих вопросов участниками рынка помогают находить ответы на них.
Having learned to find I peep, to hunt, prepare and communicate with different people, the Savior has left native home. Научившись находить пищу, охотиться, готовить и общаться с разными людьми, Спаситель покинул родной дом.
It is necessary to find balance between desirable and valid. Необходимо находить баланс между желаемым и действительным.
The spectral analysis is made on special algorithm, that allows fast and maximum precisely to find spectra of signals. Спектральный анализ производится по специальному алгоритму, что позволяет быстро и максимально точно находить спектры сигналов.
It is a routable protocol, designed to find distant computers. Это маршрутизируемый протокол, спроектированный, чтобы находить отдаленные компьютеры.
Bees and many other insects can detect ultraviolet light, which helps them to find nectar in flowers. Например, пчёлы и многие другие насекомые видят излучение в ультрафиолетовом диапазоне, что помогает им находить нектар на цветах.
The character of Walter is an eccentric but amusing recluse in high demand for his ability to find anything. Уолтер Шэрман - эксцентричный, но забавный отшельник, пользующийся большим спросом из-за способности находить что угодно.
He likes to find practical use of his skills. Любит находить практическое применение новым знаниям.
He has pioneered techniques to find patterns in past climate change, and to isolate climate signals from noisy data. Он разработал методы, позволяющие находить паттерны в прошлых изменениях климата и изолировать сигналы от шума в данных.
The use of search engines helps users to find information quickly. Использование поисковых машин позволяет пользователям быстро находить информацию.
The aim of Vealeidja OÜ is to find the best solutions in collaboration with the customer and to guarantee a good-quality service. Цель Vealeidja OÜ - в сотрудничестве с Заказчиком находить наилучшие решения и обеспечивать качественные услуги.
She is always happy to help Diego find animals in trouble. Помогает Диего находить животных в беде.
The scale of the festival is getting bigger and it is more difficult to find music of that kind. Масштабы фестиваля возрастают, и находить такую музыку становится сложнее.
We will find ever new spheres of interaction. И будем находить новые и новые сферы взаимодействия.
The built in address system allows to find and visualize objects (streets, buildings) on the card. Встроенная адресная система позволяет находить и визуализировать объекты (улицы, здания) на карте.
The player must find keys scattered across the stages. Игрок должен находить ключи, которые разбросаны по этапам.
Young people trying to find his life partner of the Kazakh media, thus preserving, their ethnic identity. Молодёжь старается находить себе спутника жизни из казахской среды, сохраняя, таким образом, свою этническую идентичность.