Английский - русский
Перевод слова Find
Вариант перевода Находить

Примеры в контексте "Find - Находить"

Примеры: Find - Находить
I'll find the girl. Мне не нужно её находить.
I know how to find them. Я умею находить их.
I can find people. Я могу находить людей.
No doubt, conspiratorial minds will always find fodder for their obsessions. Без сомнения люди, склонные к теориям заговора, будут всегда находить материал для своих навязчивых идей.
In the next step, animals learn to find real mines in real minefields. Следующим шагом крыса учится находить настоящие мины на настоящем поле.
To find things, and to cure illness and words I must absolutely never use... Чтобы находить вещи, чтобы лечить болезни и даже запретные...
Click on a sentence measures ability to find certain information in the given passage. Тип вопроса сlick on a sentence проверяет способность находить определенную информацию в предложенном отрывке текста.
And in fact, to find that different parts of the visual brain are activated as they are hallucinating. И фактически находить различные участки зрительной коры мозга, которые активируется во время галлюциаций.
In other words, the propensity to find these patterns goes up when there's a lack of control. Другими словами, склонность находить эти соответствия увеличивается при неподконтрольных для человека ситуациях.
You can find things in the code quickly using the handy search functions provided by both debuggers. Вы можете быстро находить определенные вещи в коде, используя ручные функции поиска, представленные обоими дебаггерами.
I have learned how to find UFO's apparition places and developed the filming technique. Я понял, как находить места появления НЛО и разработал методику съёмок.
The player is required to find them by completing intel-gathering missions. Необходимо самостоятельно находить эти цели, выполняя миссии по сбору разведданных.
And in fact, to find that different parts of the visual brain are activated as they are hallucinating. И фактически находить различные участки зрительной коры мозга, которые активируется во время галлюциаций.
We must cut the clothes out of magazines or find them on the Internet and print and graphically process them. Мы должны вырезать одежду из журналов или находить ее в интернете, распечатывать и обрабатывать с помощью графических программ.
It's an ancient relic said to be able to find souls or entities across dimensions. Говорят, она в состоянии находить души или личности в измерениях.
The promotion of human rights is only an oblique objective, which may or may not find its way into Bank projects. Поощрение прав человека является лишь косвенной целью, которая необязательно должна находить отражение в реализуемых Банком проектах60.
It means you can cope with conflicts and find solutions... Это способность находить решение в конфликтных ситуациях, или...
In that regard, her delegation welcomed the HeForShe initiative and hoped it would find increasing numbers of supporters. В связи с этим делегация страны оратора приветствует инициативу «Он для нее» и надеется, что она будет находить поддержку все большего числа сторонников.
Because casters are weak to melee attacks they should find other tank classes to tank for them whenever possible. В связи с тем, что заклинатели очень уязвимы в ближнем бою, им следует находить себе защитников, которые возьмут на себя урон.
It also allows users to find geotagged articles near their current location. Они также позволяют пользователям находить с географическими отметками на карте статьи об объектах, расположенных поблизости от пользователя.
Select First Vertex This script helps you to find opening in large splines. Select First Vertex Этот скрипт мне нужен чтоб находить разрывы в сплайнах с большим количеством вершин.
I don't want to come home from work and find any more of Your smelly socks laying around my house where I can see 'em. Я не хочу приходить домой с работы и находить твои вонючие носки, валяющиеся по всему дому, где только можно.
In Asia, since fragile land is used, it has become more difficult to find a balance between traditional space management methods and strategies to promote high-productivity agriculture. В Азии вследствие эксплуатации уязвимых земель стало труднее находить баланс между традиционными способами землеустройства и стратегиями поощрения высокопродуктивного земледелия.
And with practice, I'm able to walk the dream world, find others like me who have passed through. И потренировавшись, я смогла ходить по миру сновидений, и находить таких, как я.
I'm actually really starting to find my strong point towards the other riders and that's under braking. Я начинаю находить свои сильные стороны, и они проявляются при торможении.