Английский - русский
Перевод слова Extent
Вариант перевода Степень

Примеры в контексте "Extent - Степень"

Примеры: Extent - Степень
"Standard of living" is a complex socio-economic concept expressing the extent of the development of material, spiritual and social needs and the degree to which they are satisfied, as well as the existence in a society of the conditions for these processes to take place. Жизненный уровень - сложная комплексная социально-экономическая категория, выражающая уровень развития физических, духовных и социальных потребностей, степень их удовлетворения, а также условия в обществе для развития и удовлетворения этих потребностей.
In line with the liberalization of competition policy treatment of vertical restraints in general, the treatment of restraints in IPR licensing arrangements has been substantially liberalized in recent years, although the extent of liberalization has not been quite as much as in respect of non-IPR-related vertical restraints. Ввиду либерализации в последние годы в рамках политики в области конкуренции подхода к вертикальным ограничениям в целом было существенно либерализировано отношение к ограничениям в отношении лицензионных соглашений, касающихся ПИС; правда, в отношении вертикальных ограничений, не связанных с ПИС, степень либерализации не была столь значительной.
However, time spent in treatment does not directly mediate good outcome, as the extent or level of therapeutic progress attained has emerged as a stronger predictor of outcome than simply the length of stay; Однако продолжительность лечения не является фактором, непосредственно определяющим его благоприятный исход, поскольку масштабы или степень ремиссии являются более важным прогностическим фактором выздоровления, чем просто продолжительность лечения;
However, damage to indoor cultural heritage materials is likely to be much less than damage to outdoor materials, because indoor materials are not exposed to air pollution to the same extent. Как и в случае с наружными объектами культурного наследия, Группа считает низкой степень вероятности определения ущерба, нанесенного атмосферными загрязнителями из зоны нефтяных пожаров, и степень вероятности разграничения этого ущерба и ущерба от воздействия других источников.
Please keep in mind, the most important thing you need to take note of in this operation is the extent of skinship you'd have to give. (Skinship - intimacy) Имей в виду, самое важное, за чем ты должна следить, - степень дозволенной близости.
In cases where they did, however, the ranking of countries would be unduly bunched and would obscure the extent of the differences among the majority of countries, resulting in distortions in the relative ranking of countries.f Однако в тех случаях, когда эта проблема возникает, ранжирование стран будет неоправданно скученным и будет затушевывать степень различий между большинством стран, что будет вызывать искажения в относительном ранжировании странf.
Extent of satisfaction of national partners with package of services that UN-Women provides at country level Степень удовлетворенности национальных партнеров набором услуг, предлагаемым «ООН-жещинами» на страновом уровне
Extent to which UNDAF policy outcomes and outputs reflect the analysis of industrial policy gaps in the CCA/equivalent analysis. Степень, в которой итоговые показатели и результаты политики ЮНДАФ отражают анализ недочетов промышленной политики в общем анализе по стране/эквивалентных документах.
Extent to which ERP roll out improves timeliness, quality and knowledge of financial transactions and accountability Степень повышения оперативности, качества и знаний о финансовых операциях и подотчетности в связи с внедрением системы планирования общеорганизационных ресурсов
2.3.2: Extent of follow-up to recommendations/decisions of legislative/governing bodies (consultative committee, Executive Board, General Assembly) 2.3.2: Степень выполнения рекомендаций/решений/ директивных/управляющих органов (Консультативного комитета, Исполнительного совета, Генеральной Ассамблеи)
Extent to which global and regional debates and policy dialogue draw on UNICEF-supported global and national policy advocacy reports Степень, в которой глобальные и региональные дискуссии и диалог по вопросам политики опираются на данные подготовленных при содействии ЮНИСЕФ глобальных и национальных докладов по пропаганде политики
Extent of alignment between policy guidance provided by UN-Women and new/strengthened national and regional laws, policies or budgets to advance gender equality and women's empowerment Степень соответствия новых или пересмотренных национальных и региональных законов, стратегий или бюджетов, призванных обеспечить достижение большего прогресса в вопросах гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин, директивным указаниям, разрабатываемым
Extent to which both investment and non-investment projects approved under the MLF have contributed to phasing out ozone-depleting substances in Article 5 countries in accordance with Montreal Protocol compliance targets Степень, в которой инвестиционные и неинвестиционные проекты, утвержденные в рамках МФ, способствовали поэтапной ликвидации озоноразрушающих веществ в Сторонах, действующих в рамках статьи 5, в соответствии с целями в области соблюдения Монреальского протокола
Extent to which the UNDAF Results Framework clearly specifies roles and responsibilities of UNIDO and its partners in delivering industrial policy-related outputs and contributing to policy-related outcomes. Степень четкости определения в Рамочной системе результатов ЮНДАФ функций и обязанностей ЮНИДО и ее партнеров в достижении связанных с промышленной политикой непосредственных результатов и содействии в достижении связанных с данной политикой долгосрочных результатов.
(a) Extent of adoption of public-private sector dialogue on best practices by investment protection agencies and of establishment of regional networks of expertise а) Степень использования учреждениями по поощрению инвестиций диалога между государственным и частным секторами по передовому опыту и степень создания региональных сетей по имеющимся знаниям и опыту
Extent of influence of women's organizations, networks and grass-roots women's groups on mainstream policy processes, including on poverty reduction strategy and MDG processes, peace negotiations and others Степень влияния женских организаций, сетевых структур и низовых женских групп на процессы принятия директивных мер по основным направлениям деятельности, включая стратегию сокращения масштабов нищеты и деятельность по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, мирные переговоры и другие процессы
second reporting period (2000-2002): substitution treatment (therapy), excluding short-term detoxification Extent of coverage and programme execution in the areas of treatment Степень охвата и исполнения программ в областях лечения и реабилитации за исходный (или первый) (1998 - 2000 годы) и второй (2000 - 2002 годы) отчетные периоды: заместительное лечение (терапия), исключая кратковременную дезинтоксикацию
The name is the extent of Pascal's generosity. Так измеряется степень шедрости Паскаля.