Английский - русский
Перевод слова Expanded
Вариант перевода Расширение

Примеры в контексте "Expanded - Расширение"

Примеры: Expanded - Расширение
Expanded network to support new devices Расширение сети в поддержку функционирования новых устройств
Amendment and Expanded Areas of Activities Изменение характера и расширение сферы деятельности
The expansion of final demand led to more demand for inputs; upstream, the supply of existing inputs expanded and the variety of inputs widened through the entry of new firms into a larger market, while downstream the cost of input acquisition was reduced. Расширение конечного спроса ведет к росту спроса на потребляемые факторы; в базовых отраслях растет предложение потребляемых факторов и их номенклатура в связи с расширением рынка и появлением новых фирм, а в отраслях с более высокой степенью обработки продукции снижаются расходы по приобретению потребляемых факторов.
Panellists noted that the role and mandates of the regional commissions in regard to gender equality had been expanded after the Beijing Conference to take account of the new strategic orientations, and gender equality units in the commissions had both normative and operational functions. Участники отмечали расширение функций и мандатов региональных комиссий в вопросах гендерного равенства после Пекинской конференции в целях учета новых стратегических направлений и наделение действующих в составе комиссий групп по вопросам гендерного равенства нормативными и оперативными функциями.
(b) Participation/ proposes expanded participation/ coordination both with regard to the national actors taking part and with regard to levels of participation, including participation at the local level; Ь) участие/совместная деятельность - предполагает расширение процессов участия/совместной деятельности как с точки зрения числа государств, так и с точки зрения уровней участия, включая местный;
2001: Expanded product line to include Scalers, Scan Converters and Presentation Matrix switchers. 2001 - Расширение модельного ряда за счет масштабаторов (скалеров), преобразователей сигналов, презентационных матричных коммутаторов.
Expanded training and improved work/life conditions and career development Расширение профессиональной подготовки и улучшение условий для сочетания служебных и семейных обязанностей и развитие карьеры
Expanded educational opportunities had increased girl-pupil enrolment to nearly 45 per cent. Расширение возможностей в плане получения образования способствовало увеличению почти до 45 процентов числа зачисленных в школы девочек младшего возраста.
Expanded South-South trade could also ease adjustment to the expiration of the Agreement. Кроме того, этому также могло бы способствовать расширение торговли по линии Юг-Юг35.
Expanded and enterprise-subsidized child day-care facilities, the consideration of social security for homemakers and legislation on parental leave have facilitated combining work with family responsibilities. Расширение учреждений по уходу за детьми в дневное время и создание таких учреждений за счет субсидий предприятий, рассмотрение возможности введения социального обеспечения для домашних хозяек и принятие законодательства об отпусках по уходу за детьми способствовали созданию условий для сочетания работы с выполнением семейных обязанностей.
Expanded partnerships were likewise foreseen under regional and subregional frameworks, such as the Greater Mekong Subregion framework and the Indonesia-Malaysia-Thailand Growth Triangle. Расширение партнерских отношений также предполагается по линии региональных и субрегиональных структур, таких как Субрегион Большого Меконга и Треугольник роста Индонезия-Малайзия-Таиланд.
Arthur M. Schlesinger Jr., in 1945 argues Jacksonian democracy was built on the following: Expanded suffrage - The Jacksonians believed that voting rights should be extended to all white men. Джексоновская демократия была построена на следующих общих принципах: Расширение избирательного права Джексонианцы считали, что право голоса должно быть распространено на всех белых мужчин.
Expanded civilian-led humanitarian action - notably in aid delivery - is increasingly challenging, given the rise in violent incidents involving civilians and the targeting of civilian aid workers. Расширение гуманитарной деятельности под руководством гражданских лиц - а точнее доставки помощи - становится все более сложной задачей с учетом роста числа насильственных инцидентов в отношении гражданских лиц и гражданских гуманитарных сотрудников.
Expanded training and improved work/life conditions - the training budget should initially be doubled - costing an additional $10 million per annum. расширение профессиональной подготовки и улучшение условий для сочетания служебных и семейных обязанностей: объем ресурсов на профессиональную подготовку следует первоначально удвоить, что обойдется в дополнительные 10 млн. долл. США в год;
(m) Strengthened and expanded interventions to keep girls in school, especially post-primary and beyond, end child marriage, and protect and promote gender equality and the empowerment of women and girls. м) повышение эффективности и расширение масштабов мероприятий, направленных на удержание девочек в школах, особенно в начальных школах и школах более высокого уровня, ликвидацию практики браков между несовершеннолетними и обеспечение и пропагандирование гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин и девочек.