Английский - русский
Перевод слова Expanded
Вариант перевода Расширяться

Примеры в контексте "Expanded - Расширяться"

Примеры: Expanded - Расширяться
Joint assessments, planning and collaboration in training will be expanded. Деятельность по проведению совместных оценок, планированию и сотрудничество при подготовке кадров будут расширяться.
Remote education initiatives have been highly recognized and will be further expanded. Высокую оценку получили инициативы в области заочного образования, и такая практика будет и дальше расширяться.
The mechanism will be expanded to cover other major disasters, beginning with floods. Этот механизм будет расширяться с целью охватить другие крупные стихийные бедствия, начиная с наводнений.
These initiatives continue to be reviewed and expanded. Эти инициативы продолжают анализироваться и расширяться.
A Crime Observatory is also in place and will be expanded. Действует также организация по отслеживанию преступности, деятельность которой будет расширяться.
These need to be undertaken or expanded on a wider scale. Эти усилия должны предприниматься и расширяться в больших масштабах.
The delivery of customized information directly to the desktops of permanent missions at Headquarters and Secretariat staff worldwide will be expanded. Будет расширяться практика направления подготовленных по заказу информационных материалов непосредственно на настольные компьютеры постоянных представительств в Центральных учреждениях и сотрудников Секретариата во всем мире.
We hope that the Court's activities will be further expanded in the future. Мы надеемся, что в дальнейшем деятельность Суда будет расширяться.
Proper production of components for concrete mixers and other details will be expanded. Будет расширяться собственное производство комплектующих для бетоносмесителей и других изделий.
This site is soon expanded, and becomes the company's North American research centre. Вскоре это предприятие начало расширяться и превратилось в научно-исследовательский центр компании в Северной Америке.
Consideration of the possibility of stranded assets must be systematically expanded. Рассмотрение возможности обесцененных активов должно систематически расширяться.
After World War II, under socialist management, the company further expanded. После Второй Мировой войны при социализме компания продолжала расширяться.
Similarly, activities in international physical distribution of goods will be expanded. 11В. Аналогичным образом будут расширяться мероприятия по международному физическому распределению товаров.
The network would also be expanded and configured to meet peace-keeping and humanitarian requirements. Кроме того, сеть будет расширяться и модифицироваться с целью удовлетворения миротворческих и гуманитарных потребностей.
Women's participation in development at all levels should be expanded and each woman should also become economically independent. Участие женщин в процессе развития на всех уровнях должно расширяться, и каждая женщина должна также становиться экономически независимой.
In our view, these activities should be further developed and expanded. На наш взгляд, эта деятельность должна и дальше развиваться и расширяться.
At present, the Board is required to deal with appeals under 29 ordinances and its jurisdiction will be gradually expanded. В настоящее время этот Совет рассматривает жалобы, которые касаются 29 законов, и его компетенция будет постепенно расширяться.
These programmes will be expanded as disarmament and demobilization progress. Эти программы будут расширяться по ходу процессов разоружения и демобилизации.
We think also that the trend towards a more active contribution by regional organizations should be further expanded through appropriate consultative arrangements. Мы считаем также, что тенденция в направлении более активного вклада региональных организаций должна и дальше расширяться посредством соответствующих консультативных механизмов.
Such efforts should be supported and expanded. Такие усилия должны поддерживаться и расширяться.
The scope of the Act is expected to be further expanded in the future. Ожидается, что в будущем сфера действия этого Закона будет продолжать расширяться.
We hope the measures adopted by the Council to improve transparency will be consolidated, institutionalized and expanded. Мы надеемся, что меры, принятые Советом для повышения транспарентности, будут укрепляться, организационно оформляться и расширяться.
A dedicated Web site on the Internet has been established and will be expanded and updated with current information. В Интернете был создан специальный ШёЬ-сайт, который будет расширяться и обновляться по мере поступления информации.
The scope of the local proceeding under article 22 should not be expanded. Сфера действия местного производства на основании статьи 22 не должна расширяться.
In practical terms, this meant that new settlements could be built and the existing ones expanded. В практическом смысле это означает, что могут строиться новые поселения, а уже существующие могут расширяться.