Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Истории

Примеры в контексте "Ever - Истории"

Примеры: Ever - Истории
In fiscal year 2008, the Department set a record by filing 108 criminal civil rights cases, the largest number of civil rights cases ever brought in a single year in the history of the Department. В 2008 бюджетном году министерство установило рекорд, возбудив 108 уголовных дел, связанных с нарушениями гражданских прав, что стало самым большим числом дел, связанных с гражданскими правами, которые когда-либо в истории министерства возбуждались в течение одного года.
Ever hear the original stories the fairy tales are based on? Ты когда-нибудь слышала настоящие истории, на которых основываются сказки?
Will We Ever Learn From History? Извлечён ли урок из этой истории?
There was only one person who EVER registered OT9 in the history of our church. Только у одного человека был зарегистрирован ОТ9 за всю истории нашей церкви.
That's the first time EVER in history, someone escaping from a bank job has asked directions. Это первый случай в истории, когда кто-то выбрался после ограбления банка и спрашивает дорогу.
The biggest war ever. Величайшая война в истории?
Best rock band ever. Лучшая рок-группа в истории.
This is the best Christmas ever. Это лучшее рождество в истории.
"Best night ever." "Лучшая ночь в истории".
Right. Dumbest idea ever. Верно. Глупейшая идея в истории.
It's like the biggest jackpot ever. Крупнейший джекпот в истории.
This is my favorite Halloween ever. Лучший Хэллоуин в истории.
Just the best idea ever. Лучшая идея в истории.
Best album ever made. Самый лучший альбом в истории.
The youngest they've ever had. Самый молодой в их истории.
This is the worst apology ever. Худшие извинения в истории.
It's the single greatest mapping project we've ever been on. Это величайший этап в истории картографии.
Only one part of the story ever changed. Менялась лишь одна часть истории.
No one will ever believe your story. I will. Никто не поверит твоей истории.
My last stakeout pizza ever. Моя последняя засадная пицца в истории
Did you ever take American History? Знаешь что-нибудь об Американской Истории?
No other nation has ever had so powerful a declared enemy at such close quarters or been the target of so many different aggressive acts, nor has the world ever seen so successful a resistance to so overwhelmingly adverse forces. Однако в истории не было также других примеров столь успешного сопротивления этим действиям, несмотря на крайне неблагоприятное соотношение сил.
No other nation has ever had so powerful a declared enemy at such close quarters or been the target of so many different aggressive acts, nor has the world ever seen so successful a resistance to so overwhelmingly adverse forces. Ни одна другая страна в истории не имела в непосредственной близости от своих границ такого сильного врага, который осуществлял бы против нее столь частые и разнообразные агрессивные действия.
And you'll be the best drunken garda this country's ever seen. И окажетесь лучшим пьяным полицейским в истории этой страны.
It's the single greatest mapping project we've ever been on. Это величайший этап в истории картографии.