Английский - русский
Перевод слова Ended
Вариант перевода Закончилась

Примеры в контексте "Ended - Закончилась"

Примеры: Ended - Закончилась
The new arrangement ended the turmoil, and the region prospered in the last decades of the Ottoman Empire. С внедрением нового механизма управления закончилась смута, и регион процветал в последние десятилетия существования Османской империи.
His first race in Canada ended after eight laps because of engine failure. Его первая гонка в Канаде закончилась после восьми кругов из-за отказа двигателя.
This battle ended in a decisive victory for the Spanish army, both on land and sea. Битва закончилась решительной победой испанской армии, как на суше, так и на море.
This is further evidenced by Thundra's subsequent appearances in the Marvel Universe since the miniseries ended. Это также свидетельствует последующим появлениям Тундры во Вселенной Marvel, так как мини-серия закончилась.
Charles Gustav was confident that the battle ended in complete destruction of Czarniecki's army. Карл Густав был уверен, что битва закончилась полным уничтожением армии Чарнецкого.
Mussolini has ended the era of humiliations. С приходом Муссолини закончилась эра унижения!».
Sohon's five-year enlistment ended in July 1857. Пятилетняя служба Густава Сохона закончилась в июле 1857 года.
During an accidental radiation leak that ended in an explosion, the apparatus became fused to Otto Octavius's body. Во время случайной радиационной утечки, которая закончилась взрывом, аппарат был намертво присоединён к телу Октавиуса.
Jones appears as a supporting character in Young Avengers until the series ended. Джонс появлялась в качестве второстепенного персонажа в Young Avengers пока серия не закончилась.
A year after his mission began, the war finally ended for Felix von Luckner. Через год после начала его миссии война, наконец, закончилась для Феликса фон Люкнера.
She realizes that the war had ended and she is in a Utopian city called Olympus. Она узнает, что война закончилась и теперь она находится в утопическом городе, называемом «Олимп».
Among them a myth about creation of the world, describing four epoch, each of which has ended with universal accident. Унаследовали они от них и миф о сотворении мира, описывающий четыре эпохи, каждая из которых закончилась вселенской катастрофой.
The Monarchy finally ended with King Louis XVI, who was unable to understand or control the forces of the French Revolution. Монархия закончилась правлением короля Людовика XVI, который был не в состоянии понять или контролировать силы французской революции.
It ended in victory for the Venetians, who finally regained dominance over trade to the East. Она закончилась победой венецианцев, которые в конце концов восстановили господство над торговлей с Востоком.
This culminated on Friday 31 August with a demonstration outside Atos headquarters in London, which ended in a confrontation with the police. Конфликт завершился в пятницу 31 августа демонстрацией за пределами штаб-квартиры Atos в Лондоне, которая закончилась конфронтацией с полицией.
The Australian war correspondent Charles Bean wrote ... the operation ended disastrously. Австралийский военный корреспондент Чарльз Бин писал: ... операция закончилась катастрофически.
The show lasted over 430 episodes and ended at the end of 1996. Передача шла более 430 эпизодов и закончилась в конце 1996 года.
One group of patriots launched an expedition to eastern Venezuela that ended in failure. Одна группа патриотов начала экспедицию в восточную часть Венесуэлы, но она закончилась неудачей.
The Soviet occupation ended with the signing of the Austrian Independence Treaty of Vienna in 1955 by the Occupying Forces. Советская оккупация закончилась с подписанием Декларации о независимости Австрии в Вене 1955 года оккупационными силами.
After a small rally, the protest rally ended. После небольшого митинга акция протеста закончилась.
Thus the struggle which had begun in the Legislative Assembly ended in the triumph of the Montagnards. Таким образом, борьба, которая началась в Законодательном собрании закончилась триумфом Горы.
The pentekontaetia began in 479 and ended with the outbreak of war. В pentekontaetia началась в 479 и закончилась с началом войны.
Özarı's career as a player ended early due to his desire to become a coach. Карьера Озары в качестве игрока закончилась рано из-за его желания стать тренером.
War Russian with Byzantines has ended with a victory Russian Varyags, had huge fleet - some thousand ships. Война русских с византийцами закончилась победой русских варягов, располагавшими огромным флотом, - несколькими тысячами кораблей.
The operation started on 22 December 1948 and ended on 7 January 1949, after the British threatened to intervene. Операция началась 22 декабря 1948 года и закончилась 7 января 1949 года, после того как британцы пригрозили вмешаться.