Английский - русский
Перевод слова Ended
Вариант перевода Закончились

Примеры в контексте "Ended - Закончились"

Примеры: Ended - Закончились
Their relationship ended when Ingram eloped with Alice Terry in 1921. Их отношения закончились, когда в 1921 году Ингрэм сбежал с Элис Терри.
The relationship ended before they could marry. Но их отношения закончились до того, как они успели пожениться.
Easy Rider auditions ended four decades ago. Пробы для "Беспечного всадника" закончились 40 лет назад.
The work ended at 1640 hours. Работы закончились в 16:40.
The initial consultations ended before consensus was reached on the proposed electoral reforms, however. Однако начальные консультации закончились еще до достижения консенсуса по предлагаемой избирательной реформе.
The country has suffered from two long civil wars that have not fully ended to date. Страна пережила две затяжные гражданские войны, которые в настоящее время еще не полностью закончились.
The negotiations of Kosovo police north police station officers with representatives of the protesters ended without any success. Переговоры сотрудников Полицейского управления по северным районам Косово с участниками акции протеста закончились безрезультатно.
He tells me your relationship with Noah abruptly ended after Noah met Lisa. Он рассказал мне о твоих отношениях с Ноем, которые резко закончились после того, как Ноа встретил Лису.
I thought that your movie ended. Я думала, что твои съёмки закончились.
I helped the man out of a jam a year ago, but our relationship began and ended there. Я помог человеку выйти из затруднительной ситуации год назад, Но наши отношения начались и закончились тогда.
If she had a relationship that ended badly, dealing with happy brides every day could fuel her anger. Если у нее были отношения, которые плохо закончились, ежедневный контакт со счастливыми невестами будет питать ее гнев.
When the wars was ended, his people refused to let him return. А когда войны закончились, народ отказался возвращать ему власть.
But look, some are ended. Но смотри, некоторые из них закончились.
The street-style event just ended, and Manny won. Соревнования только что закончились, Мэнни победил.
That's why the relationship ended so suddenly. Поэтому их отношения и закончились так внезапно.
You're terrified of dating, because a previous relationship ended because your latent rage made you vicious in arguments, or... Ты боишься свидания потому, что... предыдущие отношения закончились из-за твоего скрытого гнева, сделав тебя злой в разбирательстве.
The relationship ended in 1994, but the patient remains consumed by overwhelming feelings of loss and regret. Их отношения закончились в 1994, но пациент остался поглощенным непреодолимым чувством потери и сожаления.
At least it ended in truth. По крайней мере, она закончились правдой.
Look, things between Kate and I ended over a year ago. Все дела между мною и Кейт закончились около года назад.
I mean, you have to remember that formal diplomatic relations between our countries ended in 1980. Я имею ввиду, вы должны помнить, что официальные дипломатические отношения между нашими странами закончились в 1980г.
The clashes ended immediately after the communal elections of 24 May 2010. Эти столкновения закончились на следующий день после проведения коммунальных выборов 24 мая 2010 года.
On both occasions, the demonstrations ended following the intervention of UNMIL formed police units along with Liberian National Police. В обоих случаях демонстрации закончились после вмешательства сформированных полицейских подразделений МООНЛ наряду с Либерийской национальной полицией.
The ceremony began in the evening and ended at dawn of 20 December. Торжественные мероприятия начались вечером и закончились на рассвете от 20 декабря.
The talks ended by December 22 and both parties agreed to meet again in January 2006. Переговоры закончились к 22 декабря, и обе стороны согласились встретиться снова в январе 2006 года.
After hostilities ended, migrants formed into lines and began processing by Mexican authorities. После того, как военные действия закончились, мигранты сформировались в ряды и началась обработка мексиканскими властями.